2023-09-16
2023-09-16
2023-05-16
2023-09-16
2023-07-17
SCP-3973 Would you like to re-roll? 作者 Sly161 项目编号:SCP-3973 项目等级:Safe 特殊收容措施:SCP-3973需被存放在上锁盒中,于Site-16的储藏室内标准异常物品储物柜内。可...
2023-04-27本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十章 对我们而言,在经过到达时的种种刺激之后,立即被卷入战争近乎是一种解脱,我们欣然接受了这样的命运。...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第五章 此时此刻的舰桥看上去仍然更像是一堆废品,而不是一个运转正常的指挥中心,当我紧挨着迈尔斯的船长宝座...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第四章 “没有别的办法了。我们得从这艘船上撤离。”我果断发表了自己的观点。我清楚地记得自己乘坐一架逃生舱...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二章 “看起来不怎么样嘛。”为了看清我们正在接近的那条船,尤根伸长了脖子,用一阵口臭对他的评论进行了强...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第六章 当然,这并不是我第一次以硬着陆方式登上一颗行星。记得我们乘坐逃生舱到达佩里亚时,那东西上的反冲装...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第八章 然而与悲观的我不同,此刻我的同伴们似乎是另一番心思。考虑到当时的情况,我认为他们的想法也很合理。...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第七章 “我们不会马上沉下去的,”柯林向我保证道。“大部分承压门都处于密闭状态。” “但船体上的裂缝比异...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第三章 尽管“信仰之火号”此时已然是破烂不堪,但是前往努斯库阿姆弗恩杜门提布斯的航行过程总的来说还算让人...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第九章 尽管实施这一计划用不了多大工夫,但对于此时的我们来说,每一秒都至关重要,我有充分的理由担心我们会...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十四章 鉴于我们在发电厂发现的那些东西,你可以肯定,马上或者说再次要面对另一波泰伦虫群的前景不得人心。...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十三章 “泰伦?”面对这个消息,尤根表现得和往常一样无动于衷。“没人和我们说过这地方还有泰伦。” 此时...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十五章 当那些可怕的身影在我们前方的洞穴里跳越前进时,跟在我身后的同伴本能地停在原地。尽管在这种情况下...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十二章 当然这并没有让我放弃努力,但我能想出的将这份工作推给别人的每一个理由连我自己听来都缺乏说服力。...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十九章 就像我们在面对泰伦时经常遇到的那样——我们陷入了被动,这从来都不是什么好事。而更加糟糕的是,泰...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十八章 “好吧,至少我们得知了兽人的去向。”布洛克劳的脸上现出了他那标志性的冷笑。“虫子们一直在把它们...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十七章 我对冰雪世界,特别是对这颗星球并不陌生,但我必须承认,返回普利玛戴尔文的长途之旅对我而言是一次...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十六章 “我看到它们了!”玛格特报告说道。当我们沿着隧道全速前进时,下士的小组为我们充当起了先锋,格里...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十章 “我想在外面卧冰踏雪的士兵们可能不会同意这一说法,”我说道。“无疑他们会认为自己才是我们的第一...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十七章 我得承认这意想不到的增援部队极大地振奋了我的精神,我从来都不反对多来几个人为我充当肉盾。尽管...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十九章 如果说被星际战士们从雪地中救出来是个意外的惊喜,那么当我们登上雷鹰时受到礼遇可着实令我大吃一...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十六章 我离开总督府时,尤根正在厨房旁边的侧门处等我。他已经发动了从车队征用来的火蜥蜴,低声咆哮的车...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十八章 “我们没法过去与你会合。”正当我绝望地四下寻找着掩体时,福里斯说道。掘蟒留下的那条隧道里虫子...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十五章 这接下来的几天里,泰伦采用了一种我们可以预见到的攻击模式——地上与地下两路并进。尽管我们的守...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十四章 事实证明我猜得没错,我不在的这段时间里,局势根本就没有好转。实际上,情况正好相反。那地狱般的...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十三章 毋庸置疑,到此时为止,我已经受够了雪地客车那令人怀疑的舒适度,决定要在拥挤程度几乎不次于客车...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十二章 我必须得承认,夜幕降临时,这新奇的风景开始变得乏味起来。毫无疑问,我的旅伴——像是瓦尔哈拉人...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第二十一章 首先,我必须承认自己的新职责所带来的工作并不繁重。我那膨胀的名声和往常一样发挥了它的欺骗作用...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 第十一章 经过那次气氛有些紧张的会面之后,两个团的关系自然而然地进入了结冰期,双方尽可能不相往来,严守各...
2023-03-25本文节译自Sandy Mitchell所著英文小说《THE LAST DITCH》,仅用作个人娱乐与交流用途,不侵犯原著任何合法权益。 编者按: 对凯法斯凯恩会回忆录的这一部分进行摘录可能会让一些人觉得这是一个异想天开甚至是令人困惑不解的选...
2023-03-25