百合文库
首页 > 网文

东非的白人皇帝—第二章(翻译作品)(5)

2023-06-27 来源:百合文库
这是我们运气的转折点,几天后我们被一个布尔人(17世纪至19世纪移民南非的荷兰裔等)赶上了,他用辆骡车赶去布拉瓦约。我们用鱼干和他换了点茶,面粉,和一点其他东西。他看起来是个好人,所以我们求他让我们搭个便车,他也挺乐意的。这解决了我们旅途的麻烦。我对进入布拉瓦约感到焦虑,因为当我们离结束旅途还有几英里时我抛下了货车,这让我只能走着前行。
这十分愚蠢,因为我们认识到马达贝尔已经在那个地区了。我们发现了所有的要塞,正如警察哨所所所称,道路上都是战备状态。这些柱子每隔一段时间就在路上,是由土方工程和铁丝网保护的小阵地,有三四十个人,也许有一把马克西姆枪。他们中的许多人都是在绝望时崛起战斗的,但是他们的名字在英国是不为人所知的,他们只把马塔贝尔崛起看作是我们许多小战争中的一场,因为它没有影响他们的日常生活,所以对它很少或根本没有兴趣。
我很幸运的在没有冒险的情况下安全地进入布拉瓦约,下午两点左右到达,在戒严状态下发现这个城镇并不奇怪。每个人都带着武器,在临时的防御阵地上形成了一个大集市,当警报响起时,妇女和儿童聚集在那里。

东非的白人皇帝—第二章(翻译作品)


我被带到马塔贝莱兰骑警的办公室,在主管警官面前我没错失介绍自己的机会。我发现公共条件很好,工资是每天10英镑,一切都好,所以我被正式录取了。洗了一个好澡后,我把旧衣服扔掉,重新穿上满是战争色彩的衣服,在衣衫褴褛几个月后,第一次穿上像样的衣服,感到了自尊。
警察没有完全统一的制服,但都穿着卡其色的西装,戴着一顶懒散的帽子,不同的部队都是用工装裤的颜色来表示的。一支由三十到五十人组成的部队。
我得到了一支马提尼·亨利步枪和50发弹药,现在装备齐全,第二天我带着荣耀的新制服出去迎接骡子马车。我容貌的改善给Grant留下了深刻的印象,他很快就在同一天应征入伍了。
在警察部队3个月后我加入了非洲军团,这是一个由范·尼克尔上尉领导的非正规军组织。由于他们是由经验丰富的人组成,熟悉这个国家和习惯了凶残的战争,我想在这应该会更好的机会去看到一些战斗。
我们当时在偏远的地方巡查,那里曾看到过马塔贝尔人(注:1837年被布尔人驱赶出特兰斯瓦尔河进入罗得西亚的祖鲁族人),尽管我们在这里和那里与他们取得了联系,但我们并没有严峻的战斗。后来,我们被派往香加尼巡逻队,参观第一次马塔贝尔战争中威尔逊少校和他被割裂的地区。

东非的白人皇帝—第二章(翻译作品)


猜你喜欢