百合文库
首页 > 网文

东非的白人皇帝—第九章.中(翻译作品) A white king in east Afric

2023-06-28 来源:百合文库

东非的白人皇帝—第九章.中(翻译作品) A white king in east Afric


#疫情期间为锻炼阅读能力就翻译了一本书,讲述了英国人John Boyes在1880年左右到非洲闯荡的故事。《A white king in east Africa》
#如果点赞数过2k(并不抱希望),会考虑是否重新精编。非语言专业的学渣大学生一个,有些自己都没搞明白所以有些地方读者看译作可能会有些困惑。
第九章·中
大量饥饿的人,当他们听说我会带食物来时他们都会聚过来,但都会被在路上的卡耶拉人劫掠和杀害。这听起来相当矛盾——抢劫饥荒的人,但说法是这样的,不过完全无误;在出发前,贫穷的流浪者会带上他们屋子里所有的东西,希望能用这些去交换些食物。确实一小部分会有羊和一些牲口。几千人开始聚集在一起,虚弱且因为饥饿而筋疲力尽,他们相当容易被卡耶拉人劫掠。
当地人祈求我带他们去卡入那,我很同情他们痛苦的状态,我于是同意了他们的祈求,带上几千饥荒的可怜人,其中一部分人也拥有相当一部分的羊——可能是一个人有三十只,其他人有四五头牲口,当然,这有很大部分人一无所有。看到他们蹒跚,让人感到同情,开始有一个然后就是有其他人掉队死在路上。

东非的白人皇帝—第九章.中(翻译作品) A white king in east Afric


猜你喜欢