百合文库
首页 > 网文

克苏鲁译文:风雨欲来——拉姆齐·坎贝尔(5)

他拉开了门,一头扎了进去。
他坠入了全然的黑暗,当他的脚摸索着踩下去时,根本没踩到任何能落脚的地面,他尖叫出了声。他摔了下去,像永远也不会停下来那样沿着一条隧道一路向下,隧道是由一种柔软的物质构成的,但他已经无心去琢磨它们是怎么回事了,只是徒劳地挣扎着不让自己在狂啸的无形狂风中窒息。但他最终还是落到了最底下,这是一个由胶质构成的圆形区域,他顺着一条通道爬了下去,有什么东西在黑暗中跳动着,从他的指缝间退开。再次探出头时,他出现在一个有穹顶的巨大地穴里,有无数通道连接进来,全都汇聚到地上的一口黑洞洞的深井中。一看到那口深井,他就浑身发凉,但仍在踌躇的时候,他便看到那些耸动的白色东西从地穴四周的通道里涌出,同样的东西也正把他推出现在的藏身之处。接着,墙上映出了惨白的动影,有什么东西从黑暗中爬了上来——一个肿胀、发白的椭球体,由无数瘦削的腿支撑着。

克苏鲁译文:风雨欲来——拉姆齐·坎贝尔


一只只眼睛在那胶质的椭球上浮现,凝视着他。他顺从着所听到的命令,拜伏在地,念诵着那恐怖之物的名字——艾霍特,于是,在被昏暗的隧道簇拥着的拱顶之下,交易就此定下了。
他又一次意识到了面前的桌子,身下的椅子,越来越弱的声音和刺痛着他的高温。刚刚的那一切突然间都退去了。他想抓住它们,但深井和隧道只是记忆——反而眼前的这些才是现实。
他正爬上一个由某种闪亮的金属构成的螺旋坡道,爬向他也不知道的地方。他把自己朝坡道边缘挪去,身体的反应让人感到陌生,然后,他在眩晕中抬头看了一眼。坡道在一座塔楼的内部延伸着,无论向上还是向下都伸展到了他的视线无法触及之处。从他往下能看到最远的地方,有什么东西正以惊人的速度绕着螺旋坡道移动,在他望去时逐渐向他逼近。他带着盲目的惊恐往上爬去。墙上没有窗户,他不知为何也很庆幸看不到外面的事物,因为他爬行时路过了一副壁画,上面描绘着一座于沼泽中拔地而起的塔楼之城——那座城市的街道上行走着面容模糊不清、形同枯槁的高大人形。一丝希望使他又一次挪到边缘,向上望去,却仍旧望不到顶,而扭回头之后,延伸的斜坡倒映出了他的模样,以及那个就伫立在他身后仅一步远的东西。他尖叫了起来。

克苏鲁译文:风雨欲来——拉姆齐·坎贝尔


猜你喜欢