百合文库
首页 > 网文

东非的白人皇帝—第十章(翻译作品) A white king in east Africa(4)

2023-06-28 来源:百合文库
同时我的人也疑问那段时间我在基库由国到底发生了什么,第二天一支队伍来到我的帐篷带给我一份写在蓝纸上的冗长文件,这是前些天官员对堡垒的证实传票。那传票记着以下样式:“我,弗朗西斯·乔治·霍尔。控告你——约翰·博耶,在你居住在肯尼亚地区的期间发动战争,处置shauris,扮演政府,进行了六次有罪的探险,犯抢劫罪。”在我读完这难对付的一页可笑控告后我不得不承认,尽管我清楚的认识到如果他们中任何一个去证实,就意味着死刑。
在表单中一项我看不清,我抓住一次有机会问“土匪抢劫”这个词的意思,这一项我之前在这个国家绝没听说过。我记得读过的一本书称“最后一个达可特人(the Dacoits)”,我突然意识到,不是书名不对,就是那位官员急于履行指示,尽可能多地列出一系列针对我的罪行,却任由自己的想象力随波逐流。有人向我解释说,“Dacoit”是一个印第安术语,意思是土生土长的亡命之徒。
在指定的时间,我到了“法院大楼”,是原始的泥屋,两张椅子和一张桌子组成的家具,两个位被赫尔先生和朗非欧德上尉占据,没任何东西留给我,在桌子一角我尽可能让自己舒服些,这让那两位重要官员的丑闻大为光火。控诉念给我听,我被警告,以英国人警告一个犯人的方式,然后我被要求必须说话。我告诉他们我当然对他们没什么好说的,保留我的辩护意见,这纯粹是正式性质的程序结束了,于是我回到帐篷里去了。

东非的白人皇帝—第十章(翻译作品) A white king in east Africa


花了四天去收集反对我的证据,没有人能被劝说去我的大本营收集反对我的证据,最终朗非欧德上尉自己去了,带上了他整支军队,在他缺席的期间赫尔先生在mberri收集了所有他能从酋长和其他当地人那收集的信息。
他们想当收集所有充分的证据去证实我有罪,跟着我进来的基库由人携带的武器还储存在他们那,我和我的私人护卫,还有大概两百个当地的证人,在十个土著士兵的护送下被派送到内罗毕,由一名黑人中士指挥!可笑的吉尔伯特式状态。现在,我一个所谓的危险亡命徒,在一些列糟糕的起诉书下被派送去受审,尽管在这样一个只要我举起一根手指就可以召唤一支野人军队的国家。
囚禁我的警卫团是十人而我个人的追随者是他们人数的十倍,他们非常害怕当地的每一个村庄,担心居民冲出来把他们全都干掉;第一天在押送我的警卫队中这种诙谐的状态得到惊人的增长,负责的中士将一个记录着控诉我的条例的蓝色大信封给我,要求我替他负责,因为他怕他会丢失它!我一定要说我非常欣赏整件事情的幽默感。在整个小队中我是唯一的骑兵,我还骑着自己的骡子,这使我觉得非常有趣,我几乎要把自己带到内罗毕,接受一辈子的审判,还把所有的证据都放在胳膊下!

东非的白人皇帝—第十章(翻译作品) A white king in east Africa


猜你喜欢