百合文库
首页 > 网文

译文:坟兽——拉姆齐·坎贝尔

2024-06-14克苏鲁克苏鲁神话 来源:百合文库

译文:坟兽——拉姆齐·坎贝尔



The Tomb-Herd
By,拉姆齐·坎贝尔
译:柯索提亚
 写于1961年,首次刊登于1986年11月,《Crypt Of Cthulhu #43》。
前言:
德雷斯让我放弃把作品设定在马萨诸塞州的尝试,并从整体上直截了当地建议我该如何改进这些故事。我怀疑,如果他发现我只有15岁,会不会更温和些,但换句话说,如果你接受不了那种直率的编辑式答复,那就不可能作为一个作家生存下去。在采纳他的建议的过程中,他在编辑一本选集(当时叫《Dark of Mind, Dark of Heart》),他让我为这本集子给他寄一篇故事。我高兴地都说不出话来,于是我把改写的《Tomb-Herd》寄给了他。
正文:
人尽皆知,守望着每座墓穴隐秘入口的兽群在那里的住民体内生长出的东西中茁壮成长。——阿尔哈萨德,《死灵之书》。
宇宙中潜藏着无数难以言说的恐怖,而我们的世界不过是其中的一颗原子;生与死这两扇苦痛之门敞开,无尽憎恶之物倾泻而出。庆幸的是,我们绝大多数人都无从得知那些喷泻血裔的大门。鲜有人能瞥见终极腐败之卵,也鲜有人能知晓盲目痴愚之神阿撒托斯愚笨翻腾的癫狂混沌之中央;我本人从未亲眼目睹这些事物——但只有上帝才能知道,我在金斯波特教堂那些灾难性的瞬间所窥探到的,超越尘世的终极奥秘。

译文:坟兽——拉姆齐·坎贝尔


猜你喜欢