《恋爱至上》芥川龙之介小说——日语笔译~随心译(6)
主笔:接下来呢?
保吉:一个星期以后,妙子终于不堪忍受痛苦,决定自杀。然而,恰好怀孕了,也就因此失去了一意孤行的勇气。就此向丈夫坦白了达雄对她的爱。为了不让丈夫更加痛苦,她唯独没有告诉丈夫,她也爱着达雄。
主笔:接下来是不是要进行决斗什么的了?
保吉:没有,丈夫只是在达雄到来的时候,冷漠地谢绝了拜访。达雄默默地咬着嘴唇,一直盯着钢琴。妙子则伫立在门外强忍着不哭出来。——在那之后不到两个月,丈夫突然受命要赶往中国的汉口领事馆赴任。
主笔:妙子也一起去了吗?
保吉:当然一起去了。不过,妙子在临行前给达雄留了一封信。“此心同彼心,然,我无计可施,认命吧。”——大体上是这么个意思。自此至今,妙子再也没见过达雄。
主笔:那小说就到此结束了吧。
保吉:不,还没讲完。妙子到了汉口之后,时常想起达雄来。不仅如此,最后觉得比爱自己的丈夫都更爱达雄。这样写如何?环绕妙子周围是寂寞的汉口风景。就像唐代诗人崔颢的诗里描写的那样“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”。时隔一年——妙子最终又一次给达雄写了一封信。“我曾爱过你。直到现在也爱着你。请可怜可怜我这个曾经自欺欺人的人。”——就寄出去了这么一封信。收到这封信的达雄……
保吉:一个星期以后,妙子终于不堪忍受痛苦,决定自杀。然而,恰好怀孕了,也就因此失去了一意孤行的勇气。就此向丈夫坦白了达雄对她的爱。为了不让丈夫更加痛苦,她唯独没有告诉丈夫,她也爱着达雄。
主笔:接下来是不是要进行决斗什么的了?
保吉:没有,丈夫只是在达雄到来的时候,冷漠地谢绝了拜访。达雄默默地咬着嘴唇,一直盯着钢琴。妙子则伫立在门外强忍着不哭出来。——在那之后不到两个月,丈夫突然受命要赶往中国的汉口领事馆赴任。
主笔:妙子也一起去了吗?
保吉:当然一起去了。不过,妙子在临行前给达雄留了一封信。“此心同彼心,然,我无计可施,认命吧。”——大体上是这么个意思。自此至今,妙子再也没见过达雄。
主笔:那小说就到此结束了吧。
保吉:不,还没讲完。妙子到了汉口之后,时常想起达雄来。不仅如此,最后觉得比爱自己的丈夫都更爱达雄。这样写如何?环绕妙子周围是寂寞的汉口风景。就像唐代诗人崔颢的诗里描写的那样“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”。时隔一年——妙子最终又一次给达雄写了一封信。“我曾爱过你。直到现在也爱着你。请可怜可怜我这个曾经自欺欺人的人。”——就寄出去了这么一封信。收到这封信的达雄……