百合文库
首页 > 网文

译文:月光中的异物——林·卡特(7)

2023-06-15克苏鲁克苏鲁神话中秋林·卡特 来源:百合文库

译文:月光中的异物——林·卡特


…”
“我猜那些旧日支配者是像恶魔或像神一样的外星智能,而根据模糊的理论,它们是我们地球上的原始居民,”我说。
他笑了。“完全正确,柯蒂斯医生。”
很不幸,就在这个有趣的时刻,一位男护士打断了我们的谈话,因为我的另一个病人突然发病,我不得不匆忙地和尤赖亚·霍比告别,把剩下的谈话推迟到以后。
有趣的是,当我试图用一些诱引性的问题把这个人引出来的时候,我并不是完全不了解他所关心的事情。因为我确实听说过他引用和频繁提到的《死灵之书》:当我在密斯卡塔尼克大学读本科时,当地报纸上有不少关于这本古书的报道,说它与一些离奇的谋杀或自杀有关。我忘记了案件的细节,但我的老母校似乎有一本珍贵的书被锁在那里,而且是这个国家少数拥有这本书的高等学府之一。
***
那天下午晚些时候,在我记录与霍比谈话的笔记时,我想起了他说的我检查他的数据的话。我不到二十分钟就找到了他提到的那位德国学者的简要传记,从记录在他名字后面的学位列表来看,他自命为学者的态度似乎很可信。

译文:月光中的异物——林·卡特


猜你喜欢