百合文库
首页 > 网文

译文:月光中的异物——林·卡特(2)

2023-06-15克苏鲁克苏鲁神话中秋林·卡特 来源:百合文库
在《月光中的异物》中,主角因为相信传说中的恶魔即将出现而被关进疯人院。当然,局外人认为这些想法只是妄想。读者已经准备好接受洛夫克拉夫特式叙事世界中的神话的现实,所以我们一开始把主人公看作殉道者,他的禁闭是主流权威机构针对那些敢于持不同观点的人所进行的调查的产物(参见托马斯·萨斯的《精神错乱的神话(The Myth of Mental illness)》)。然后我们越是读到囚犯的日记,了解到里面有幽闭恐怖的、对神话数据的逐页编目,我们就越开始怀疑他真的走了弯路,丧失了不少理智。毕竟这对于神话中的主角来说是很常见的。那么他到底有多妄想呢?这就是悬念的来源。熟悉这个神话的读者无法确定叙述者到底有多可靠或不可靠,直到……
令人惊讶的是,林并没有把这个故事的主人公塑造成《画廊的恐怖》中倒霉的阿瑟·威尔科克斯·霍奇金斯。由于同一个性质的妄想,他被交与了同一个疗养院,他很可能被描绘成拼命地逃避佐斯-奥莫格的报复。我们已经知道霍奇金斯倾向于把大量的神话文本数据转储到他的日记中,这也完美地契合文中的主角。所以如果你想在阅读过程中默默用霍奇金斯的名字替换霍比,我将会原谅你。

译文:月光中的异物——林·卡特


1.查尔斯·温斯洛·柯蒂斯医学博士的声明1949年春天的早些时候,我有幸在加州圣地亚哥登喜路疗养院工作,在著名的哈林顿·J·科尔比手下担任心理咨询师。这一任命极其激动人心,前途无量,因为很少有像我这样年轻的医生有机会在科尔比医生这样杰出的精神病专家手下工作——尽管他的学位证书上的墨水几乎还没干呢。
我从圣地亚哥乘出租车来到这里,享受着南加州灿烂的阳光,欣赏着几乎像热带一样繁茂的开花灌木和树丛。我很快就发现,疗养院是一组西班牙庄园风格的漂亮建筑,周围是宽敞、种植良好的庭院。花园、网球场、甚至高尔夫球场都是为病人提供娱乐的场所;在这所房子后面,还有一个布满沼泽的大湖,晚上可以从湖上听到牛蛙的叫声。据我了解,这家疗养院是该州这一地区最好的疗养院之一,我热切地期待着在这样优越的条件下工作。
科尔比医生本人虽然满头银发,但却精力充沛,目光锐利,和蔼地跟我打招呼。
“我相信你会喜欢和我们在登喜路共事的,亲爱的柯蒂斯,”他带我去我的新办公室时说。“你在密斯卡塔尼克的教授对你评价很高;据我了解,你对变态心理学的主要兴趣是偏执妄想症的几种形式。在那个地方你会发现你的一个新病人,一个叫霍比的人,非常有趣。”

译文:月光中的异物——林·卡特


猜你喜欢