文言短篇小说《聊斋志异•王成》白话文翻译(6)
王成又看店主,店主仍不动声色。王成心中已对此价感到心满意足,惟恐失掉这次机会,说:“这个数,心中实在不情愿。但讨价半天却不成买卖,得罪了王爷我担当不起。没办法,即依从王命。”王爷大喜,即刻令人秤出银两交付给他。王成包好银子,拜谢赏赐后出了亲王府。
在路上,店主埋怨说:“我怎么说的呢?你却急着自己作主卖了。再还一下价,八百两银子到手了。”
回到店里,王成把银子放在桌上。请店主自己拿,店主不肯要。王成再三相让,店主才收了他的食宿费。王成收拾行李回家,到家后,对家里人讲了详细经历,并把银子拿出来庆贺。
老婆婆让他买了三百亩良田,盖房子,置家具,居然又恢复了祖上的世家景象。每天清晨,老婆婆早起,让王成督促佣工耕种,王妻督促家人纺织。稍有懒惰,老婆婆就斥责他俩。夫妇两人安守本分,不敢有怨言。过了三年,家里更富了,老婆婆辞别要走。夫妻二人共同挽留她,直到难过地流泪,老婆婆才留了下来。可第二天天亮时,夫妻二人去问安,老婆婆已经杳无踪影了。
异史氏说:富贵皆因勤劳而能得,而王成反而因懒惰而得,也算是极其罕见的事情。但要知道王成其为人”贫贱不能移“,这就是为什么上天一开始抛弃他但最终爱护他的原因。懒惰中怎么可能真的有富贵呢!
原文
王成,平原故家子。性最懒,生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中,交谪不堪。
时盛夏燠热。村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一亭。村人多寄宿其中,王亦在焉。既晓睡者尽去,红日三竿王始起,逡巡欲归。见草际金钗一股,拾视之,镌有细字云:仪宾府制。”王祖为衡府仪宾,家中故物,多此款式,因把钗踌躇。欻一妪来寻钗。王虽贫,然性介,遽出授之。妪喜,极赞盛德,曰:“钗值几何,先夫之遗泽也。”问:“夫君伊谁?”答云:“故仪宾王柬之也。”王惊曰:“吾祖也,何以相遇?”妪亦惊曰:“汝即王柬之之孙耶!我乃狐仙。百年前与君祖缱绻,君祖殁,老身遂隐。过此遗钗,适入子手,非天数耶!”王亦曾闻祖有狐妻,信其言,便邀临顾。妪从之。
在路上,店主埋怨说:“我怎么说的呢?你却急着自己作主卖了。再还一下价,八百两银子到手了。”
回到店里,王成把银子放在桌上。请店主自己拿,店主不肯要。王成再三相让,店主才收了他的食宿费。王成收拾行李回家,到家后,对家里人讲了详细经历,并把银子拿出来庆贺。
老婆婆让他买了三百亩良田,盖房子,置家具,居然又恢复了祖上的世家景象。每天清晨,老婆婆早起,让王成督促佣工耕种,王妻督促家人纺织。稍有懒惰,老婆婆就斥责他俩。夫妇两人安守本分,不敢有怨言。过了三年,家里更富了,老婆婆辞别要走。夫妻二人共同挽留她,直到难过地流泪,老婆婆才留了下来。可第二天天亮时,夫妻二人去问安,老婆婆已经杳无踪影了。
异史氏说:富贵皆因勤劳而能得,而王成反而因懒惰而得,也算是极其罕见的事情。但要知道王成其为人”贫贱不能移“,这就是为什么上天一开始抛弃他但最终爱护他的原因。懒惰中怎么可能真的有富贵呢!
原文
王成,平原故家子。性最懒,生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中,交谪不堪。
时盛夏燠热。村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一亭。村人多寄宿其中,王亦在焉。既晓睡者尽去,红日三竿王始起,逡巡欲归。见草际金钗一股,拾视之,镌有细字云:仪宾府制。”王祖为衡府仪宾,家中故物,多此款式,因把钗踌躇。欻一妪来寻钗。王虽贫,然性介,遽出授之。妪喜,极赞盛德,曰:“钗值几何,先夫之遗泽也。”问:“夫君伊谁?”答云:“故仪宾王柬之也。”王惊曰:“吾祖也,何以相遇?”妪亦惊曰:“汝即王柬之之孙耶!我乃狐仙。百年前与君祖缱绻,君祖殁,老身遂隐。过此遗钗,适入子手,非天数耶!”王亦曾闻祖有狐妻,信其言,便邀临顾。妪从之。