译文:狩猎——亨利·库特纳(10)
这时,道尔看到一根粗厚打结的绳索自上垂下。它停在死者面容的上空,像蠕虫一样缓慢地盘绕扭动着。道尔顺着绳索的方向望去,发现它消失在黑影之上。他奇怪地高兴自己的眼睛无法穿透那笼罩在盘旋的东西之上的黑暗。
本森的眼睑开始缓缓合上。那张静止的白脸上,除了几乎觉察不到的眼皮闭合之外,没有别的动静。最终,眼睛完全闭上了。道尔看见,那根黑索在房间里不停扭动盘绕着,向他穿梭而去,渐渐地,头顶上开始发出微弱的光芒。它变得愈加明亮,直至群星在它光辉的映衬下化作暗淡的幽灵,然后它开始无声地在空中倾斜着坠向道尔。
恐惧全然擒住那人。他试图往后一仰,自身却是动弹不得。某种奇怪的梦境麻痹使他僵硬又无助。在他上方暗淡的光辉中,他看见一个模糊,无定形的东西慢慢绕进视野。
* * * 似绳索之物来了,道尔突然极力挣脱那束缚他的无形锁链。这一次他成功了。
麻痹感不见了,他转身想要逃走,眼前却是一片虚无。他的脚下似乎突然裂开了口,他感觉自己向前倒进那片黑暗的深渊。一下子,一阵刺耳的震动,折磨的摇晃,一下子把他的一切官能都搞乱了。有那么一秒钟,道尔感到自己正骤然跌入一片彻底失控的深渊,之后,灰色的光线笼罩着他。没有屋顶的房间不见了踪影。本森和漂浮的恐怖都消失了。
他在另一个世界。另一个梦境世界!
这种不真实的古怪感觉!道尔环顾四周,发现自己沐浴在灰色无影,看不着源头的光中,同时空中渐渐形成朦胧模糊的雾气,在他周围的平原上点缀着奇特的小晶体,聚集着闪烁的光。有如气球般的奇特生物正在四围的空中,随着气流轻柔地摇摆漂浮,无休无止。它们的尺寸与其头颅相仿,身形浑圆,覆盖着爬物闪闪发光的的鳞片。
在他观察的时候,其中一个爆炸了,一小团发光的微粒缓缓而下。当它们接触地面,化作小晶体,直延伸到他周围朦胧远方之时,一种奇怪的生长就开始产生。
在那人的头顶上,一道暗淡的微光开始变亮。道尔不安地注视着苍白微弱的光辉,过了片时,才明白了它的意义。他终于认出来了,因为他开始在亮光中辨认出模糊的令人不安的构造。一圈黑索毫无征兆地落下来——是故意在寻找他!
道尔感到一阵恐惧的寒颤。这个梦会永远不会结束吗?那种奇怪的麻痹又把他困住了。他想叫出声来,但僵硬的嘴唇发不出声。就在那像虫子一样的触须尖端触碰到他之前,他忆起自己上回逃脱的情景,于是拼命想躲开那无形的锁链。他脚下漆黑的深渊又一次打开。当他骤然下跌时,扭曲的刺耳声再次响起——黑暗的面纱再次被揭开,展现出一个奇异而陌生的景象。
本森的眼睑开始缓缓合上。那张静止的白脸上,除了几乎觉察不到的眼皮闭合之外,没有别的动静。最终,眼睛完全闭上了。道尔看见,那根黑索在房间里不停扭动盘绕着,向他穿梭而去,渐渐地,头顶上开始发出微弱的光芒。它变得愈加明亮,直至群星在它光辉的映衬下化作暗淡的幽灵,然后它开始无声地在空中倾斜着坠向道尔。
恐惧全然擒住那人。他试图往后一仰,自身却是动弹不得。某种奇怪的梦境麻痹使他僵硬又无助。在他上方暗淡的光辉中,他看见一个模糊,无定形的东西慢慢绕进视野。
* * * 似绳索之物来了,道尔突然极力挣脱那束缚他的无形锁链。这一次他成功了。
麻痹感不见了,他转身想要逃走,眼前却是一片虚无。他的脚下似乎突然裂开了口,他感觉自己向前倒进那片黑暗的深渊。一下子,一阵刺耳的震动,折磨的摇晃,一下子把他的一切官能都搞乱了。有那么一秒钟,道尔感到自己正骤然跌入一片彻底失控的深渊,之后,灰色的光线笼罩着他。没有屋顶的房间不见了踪影。本森和漂浮的恐怖都消失了。
他在另一个世界。另一个梦境世界!
这种不真实的古怪感觉!道尔环顾四周,发现自己沐浴在灰色无影,看不着源头的光中,同时空中渐渐形成朦胧模糊的雾气,在他周围的平原上点缀着奇特的小晶体,聚集着闪烁的光。有如气球般的奇特生物正在四围的空中,随着气流轻柔地摇摆漂浮,无休无止。它们的尺寸与其头颅相仿,身形浑圆,覆盖着爬物闪闪发光的的鳞片。
在他观察的时候,其中一个爆炸了,一小团发光的微粒缓缓而下。当它们接触地面,化作小晶体,直延伸到他周围朦胧远方之时,一种奇怪的生长就开始产生。
在那人的头顶上,一道暗淡的微光开始变亮。道尔不安地注视着苍白微弱的光辉,过了片时,才明白了它的意义。他终于认出来了,因为他开始在亮光中辨认出模糊的令人不安的构造。一圈黑索毫无征兆地落下来——是故意在寻找他!
道尔感到一阵恐惧的寒颤。这个梦会永远不会结束吗?那种奇怪的麻痹又把他困住了。他想叫出声来,但僵硬的嘴唇发不出声。就在那像虫子一样的触须尖端触碰到他之前,他忆起自己上回逃脱的情景,于是拼命想躲开那无形的锁链。他脚下漆黑的深渊又一次打开。当他骤然下跌时,扭曲的刺耳声再次响起——黑暗的面纱再次被揭开,展现出一个奇异而陌生的景象。