百合文库
首页 > 网文

译文:坟墓之主——林·卡特(6)

……随从又再次低语起“杜格帕斯”(坟墓守卫者 类食尸鬼这些东西),并且在日落的时候,其中一个人尖叫着放下他的东西,发誓说他在“废墟”中看到了什么东西——我想我自己也看到了什么东西在动,但那肯定是该死的眼疲劳造成的。有谁听说过一种半蜥蜴半甲壳动物,比灰熊还要大,甚至还长翅膀的动物?这是由于疲劳、紧张、眼睛无力和发烧引起的另一种幻觉——但是所有的随从们都开始发出可怕的咕哝声,听起来像是“米-戈!米-戈!”直到我拿左轮手枪指着他们的时候,他们才不敢动一步……
一定要记得坚持写日记;我最近总是丢三落四的。甚至不确定是当天是哪一天,不过这并不重要。
大概10月1日
……这片土地比我想象的还要古老;风吹走了沙子和干燥的土壤,使山坡露出了令人惊奇的古老地层——寒武纪地层,当然,如果不是前寒武纪的话——要知道中亚这一地区如果已经在海面上漂浮了5亿年,甚至也许多达10亿年,这是难以置信的……它肯定是地球上最古老的持续暴露的陆地区域之一。 ……饱受严寒和寂静的折磨,还有干渴,雪的味道又“坏”了,仿佛沾染了一些污秽。至从尚波-亚放弃了,或者消失了,又或者被拖走了……随从现在只剩下5人……已经11天没有水了……只能喝着骆驼的血……风像一把磨刀,在山上愈加滚动……但在一百多英里的范围内没有任何生命的迹象,似乎这片广袤的土地自古以来就是一片贫瘠。 

译文:坟墓之主——林·卡特


……
——那未知的山脉越来越近了,隐现着荒谬般的巨大,几乎就像是喜马拉雅山脉……这场景着实怪异,光秃秃、黑色、锯齿状、尖牙状的山峰穿过日落的天空向北方行进;天空则是另一片令人惊奇的景象,仿佛一幅硫磺和火焰燃烧的全景图……不知怎么的,雪堆下的黑色山峰和昏暗的云层的巨大效应,都在可怕地暗示着一种不断增长和聚集的威胁,似乎每一天我都在挣扎,每一天我都在接近一些惊人的古老秘密,那些无名的、未标明的地域,几十万年来一直就像一道巨大的城墙守护着……最奇怪的是那种特殊的、难以忘怀的记忆感觉……那无疑是那持续的热病和无所不在的干渴的后遗症,但是,我可以发誓,我以前见过这个地方,或者在以前的生活中,或者在古老的,几乎被遗忘的梦中。

译文:坟墓之主——林·卡特


猜你喜欢