百合文库
首页 > 网文

译文:坟墓之主——林·卡特(11)

…什么也听不见,连风声也听不见,连山上那可恶的持续不断的嚎叫也听不见……墓穴本身是长方形的,非常重,石头棺盖似乎重达一吨。……我不喜欢在盖子边缘刻上的字,并匆匆把目光从写在那里的警告上移开。……啊!盖子终于打开了。……我必须停下来休息一会,必须保存我的体力……我现在非常虚弱;现在,把手电筒照进——里面去吧!十个黑玉石板,细细地刻着一排又一排类似于僧侣使用的纳卡尔语的小字体……木乃伊瘦骨嶙峋的手把它们抓在肋骨上……我必须把光照到周围看看赞苏的坟墓里有没有其他对科学来说使人感兴趣的文物或护身符——
噢,上帝。上帝啊。为什么这一切对我来说如此熟悉?我不应该走到这一步的……“有些东西是我们不该发现的!”现在,我几乎可以笑我自己说过的话了。……外面的风冷得可怕,在我的耳朵里尖厉的嚎叫……我把石碑紧紧地抱在胸前,冰冷的寒意紧贴着我皮衣下的肉体……我又回到了山里,回到了远处高原上荒凉的沙土上。……我想我将死在这孤寂的缯原,而不会死在那个被人回避的史前墓葬的山谷里,不会死在那里!上帝啊,让我把它从我的脑海中抹去吧……让我忘却那难以忘却的……那副面庞吧!……在那令人震惊的时间段里……我的火把照亮了上面,经过枯槁的骨胸,它悬在那里,上面是干燥的、古老的皮革碎片……那个骷髅上面的皮肉已经干瘪,但面部特征仍然清晰可辨……我那惊恐的尖叫声在那间紧闭的石屋里回响着,然后消失……我疯了……我的大脑抽搐着在燃烧…

译文:坟墓之主——林·卡特


…我奋力前行,死水晶般的沙子在我沉重的靴子旁低语……但谁能怪我呢?我怎么会知道?……“有些东西是我们不该发现的”……噢,上帝啊,母亲的面庞……噢,上帝啊,上帝啊,上帝啊,我应该猜到的。因为那张面庞是我自己。
——THE END——


猜你喜欢