百合文库
首页 > 网文

汉武帝内传 个人译注 1

汉武帝内传 个人译注  1


汉武帝内传 个人译注 1
《汉武帝内传》又名《汉武内传》、《汉武帝传》,中国神话志怪小说。共一卷。明清人有云为汉班固或晋葛洪撰者,皆无确据,疑为后人伪托。《四库全书总目》云当为魏晋间士人所为,《守山阁丛书》集辑者清钱熙祚推测是东晋后文士造作,二说大致不差。本书自汉武帝出生时写起,直至死后殡葬。其中略于军政大事,而详于求仙问道。特别对西王母下降会武帝之事,描叙详尽。
这次翻译的版本是《守山阁丛书》本为底本分段、校点的,再辅以《正统道藏》洞真部记传类底本作为补充(此版本开头缺失且没有分段)进行译注。
下面开始正文:
孝武皇帝,景帝子也。未生之时,景帝梦一赤彘从云中下,直入崇芳阁。景帝觉而坐阁下,果有赤龙如雾,来蔽户牖。宫内嫔御(1),望阁上有丹霞(2)蓊蔚(3)而起,霞灭,见赤龙盘回栋(4)间。景帝召占者姚翁以问之。翁曰:“吉祥也。此阁必生命世之人,攘夷狄而获嘉瑞,为刘宗盛主也。然亦大妖。”景帝使王夫人移居崇芳阁,欲以顺姚翁之言也。乃改崇芳阁为猗兰殿。旬馀,景帝梦神女捧日以授王夫人,夫人吞之,十四月而生武帝。景帝曰:“吾梦赤气化为赤龙,占者以为吉,可名之吉。”至三岁,景帝抱于膝上,抚念(5)之,知其心藏洞彻(6)。试问:“儿乐为天子否?”对曰:“由天不由儿。愿每日居宫垣(7),在陛下前戏弄,亦不敢逸豫(8),以失子道。”景帝闻而愕然,加敬而训之。他日,复抱置几前,试问:“儿悦习何书?为朕言之。”乃诵伏羲以来群圣所录阴阳诊候(9),及龙图龟策(10)数万言,无一字遗落。

汉武帝内传 个人译注  1


猜你喜欢