【翻译/文字游戏标注/短篇/物语系列】まよいウエルカム(真宵欢迎)(5)
嗯。那是一种愚蠢的感情。所以你刚刚成为一个神?果然是原人类?对于一个永生的吸血鬼来说,这种多愁善感无干到极致。
“但是,不正是这种感情将吸血鬼推向了灭绝的边缘吗?"
击中了痛点。确实是一位精明的神。
⑮我很生气,但更多的是,我很饿。(⑮原文使用了“腹が立ったがそれ以上に腹が減っている。”,前面的俗语“腹が立ったがそれ”意为“肚子站起来,即激怒”,但后文以肚子饿了,回收了这个俗语,也符合角色设定。)
如果我不这样做,我可以一怒之下乱来着吃下这只⑯食用蜗牛,——⑰角色设定崩坏可不是好事,我也没想到自己会发挥出惊讶的自制力。(⑯原文使用的是escargot。Escargot是法语中蜗牛的意思。 在日本,它通常不是指蜗牛本身,而是指用蜗牛做的法国菜。又回收了一次前文食用蜗牛的看法。)(⑰作者本人吐槽,回收了文章前半部分的吐槽。)
“我认为这很好呢,就算角色崩坏了也没有关系。正确的标准变了,性格也会一起变。这是活着的标志——如果你不会改变,那就跟死了一样呢。"
“撇开正确的标准或性格不谈,你让一个吸血鬼参与有关生死的讨论,真是不知死活。哦好吧,这也当作文化差异来接受吧。只要回答这个问题就行,异国神啊——⑱附近有没有叫Kissshot Acerolaorion Heartunderblade的金发吸血鬼呢?"(⑱回收了前文的找寻忍野忍的提问。)
“如果你再次见到她,就算会感到幻灭,也保证不否认她的过去的经历的话,我会告诉你。”
我们将善待来自国外的客人,锁国的概念虽然已经消失,但不知何故,开国的概念勉强保留了下来——神像是保留着什么的在说。
“如果你拒绝‘过去的日子很好’,那么也请你拒绝‘过去的日子很俗气’。"
“我明白了。没弄明白,但我知道了。我向你保证。⑲无论 ‘Kissshot’变成了什么样的无聊女人,无论她让我这个取名的父母多么失望,我都不会对以前关于公主的过去的记忆感到失望——因为我什么也没有失去。”(⑲这一句回收了前文很多关键词,好女人,取名的父母,失望,公主,过去的记忆,什么也没有失去。)
“但是,不正是这种感情将吸血鬼推向了灭绝的边缘吗?"
击中了痛点。确实是一位精明的神。
⑮我很生气,但更多的是,我很饿。(⑮原文使用了“腹が立ったがそれ以上に腹が減っている。”,前面的俗语“腹が立ったがそれ”意为“肚子站起来,即激怒”,但后文以肚子饿了,回收了这个俗语,也符合角色设定。)
如果我不这样做,我可以一怒之下乱来着吃下这只⑯食用蜗牛,——⑰角色设定崩坏可不是好事,我也没想到自己会发挥出惊讶的自制力。(⑯原文使用的是escargot。Escargot是法语中蜗牛的意思。 在日本,它通常不是指蜗牛本身,而是指用蜗牛做的法国菜。又回收了一次前文食用蜗牛的看法。)(⑰作者本人吐槽,回收了文章前半部分的吐槽。)
“我认为这很好呢,就算角色崩坏了也没有关系。正确的标准变了,性格也会一起变。这是活着的标志——如果你不会改变,那就跟死了一样呢。"
“撇开正确的标准或性格不谈,你让一个吸血鬼参与有关生死的讨论,真是不知死活。哦好吧,这也当作文化差异来接受吧。只要回答这个问题就行,异国神啊——⑱附近有没有叫Kissshot Acerolaorion Heartunderblade的金发吸血鬼呢?"(⑱回收了前文的找寻忍野忍的提问。)
“如果你再次见到她,就算会感到幻灭,也保证不否认她的过去的经历的话,我会告诉你。”
我们将善待来自国外的客人,锁国的概念虽然已经消失,但不知何故,开国的概念勉强保留了下来——神像是保留着什么的在说。
“如果你拒绝‘过去的日子很好’,那么也请你拒绝‘过去的日子很俗气’。"
“我明白了。没弄明白,但我知道了。我向你保证。⑲无论 ‘Kissshot’变成了什么样的无聊女人,无论她让我这个取名的父母多么失望,我都不会对以前关于公主的过去的记忆感到失望——因为我什么也没有失去。”(⑲这一句回收了前文很多关键词,好女人,取名的父母,失望,公主,过去的记忆,什么也没有失去。)