百合文库
首页 > 网文

冰与火之歌卷Ⅰ:权力的游戏中英文双语同步对照版 第9篇 TYRION(4)

2023-11-22 来源:百合文库
走出门外,提利昂深吸一口清晨的冷空气,接着费力地走下环绕藏书塔那一级级陡峭的螺旋梯。阶梯高窄,他的脚却短小畸形又扭曲。旭日还没高过临冬城城墙,但校场里已有不少人开始练习。桑铎·克里冈刺耳的声音传了过来:“那小子拖拖拉拉地还不断气,早点死了不挺干脆?”
Tyrion glanced down and saw the Houndstanding with young Joffrey as squires swarmed around them. “At least he diesquietly,” the prince replied. “It’s the wolf that makes the noise. I could scarcesleep last night.”
提利昂往下看,看到“猎狗”站在年轻的乔佛里身旁,周围簇拥着一群侍从。“至少他没吭半声,”王子说,“吵的是那只狼,吵得我昨晚快没法睡了。”
Clegane cast a long shadow across thehard-packed earth as his squire lowered the black helm over his head. “I couldsilence the creature, if it please you,” he said through his open visor. Hisboy placed a longsword in his hand. He tested the weight of it, slicing at thecold morning air. Behind him, the yard rang to the clangor of steel on steel.

冰与火之歌卷Ⅰ:权力的游戏中英文双语同步对照版 第9篇 TYRION


克里冈的随从为他戴上黑甲头盔,他高大的身躯在硬土地上拉下长长的影子。“假如您高兴,我去叫那只东西闭嘴。”他透过打开的面罩说。这时他的随从将长剑递上,他试了试剑的重量,在清晨的冷空气里比划了几下。在他身后,广场上传来金属交击的声音。
The notion seemed to delight the prince.“Send a dog to kill a dog!” he exclaimed. “Winterfell is so infested withwolves, the Starks would never miss one.”
王子听了这主意似乎很高兴。“叫狗去杀狗!”他叫道,“反正临冬城里多的是狼,少它一条史塔克家也不会发现。”
Tyrion hopped off the last step onto theyard. “I beg to differ, nephew,” he said. “The Starks can count past six.Unlike some princes I might name.”
猜你喜欢