百合文库
首页 > 网文

译文:夏盖——林·卡特(3)

我那黑片麻岩砌成的房屋在我脚下北边主干道的岬角上逐渐变小;北方的姆-图兰半岛也在逐渐变小;在一瞬间,这个古老而原始的希帕波利亚变得微乎其微;接着刹那间,这颗行星就消失在繁星满天的宇宙之中。
我先是去了夜色中的边缘犹格斯,在那一个充满猩红和蠕行恐怖的深渊中的恶毒城堡里,我简短地询问了一个具有权势的原型种,那是寄生在昏暗且可怕的世界里的甲壳类动物之一。但我的伙伴对金字塔住民一无所知,或者说不敢透露任何信息,在他的要求下,我接下来把我的飞行方向引向了遥远的克提尼尔(Kthynil),它围绕着大角星的绯红球体(Crimson orb of Arcturus)。在那,我请求某种真菌智能,希望它能知道一点关于住民的情况,可是它也还是不愿意或不会说。
然后,我以超乎想象的速度穿越了克提尼尔和黑暗、谣言不端的姆图拉(Mthura)之间可怕的无边深渊,在那里,一个有生命的晶体指引我来到了超次元纬度深渊的边缘。在那里,我终于从一个名叫泽里伊(Zzhryii)的发光气体实体那里了解到,我所寻找的东西就住在夏盖,即噩梦般的、充满厄运的夏盖,那是倾斜空间中的终极世界,其绿色光辉的表面即使是最勇敢的旅行者也不敢前往。我曾听说过古怪而可怕的夏盖,因为最令人不安的传说都是关于那个阴森可怕的世界的,但在我最疯狂的梦中,我也从未想到有必要到那里去冒险。但我没有更多的追索权,只得把我的内心投射到无限的时间与空间,投射到可疑的夏盖上。

译文:夏盖——林·卡特


* * *当我接近夏盖的时候,它沐浴在难以忍受的翡翠火焰的双阳之下——一个由裸露的灰色石头组成的荒凉天体,起伏的黑色液体形成海洋,以及由爬行和吸血鬼的霉菌组成的跨越整个大陆的地狱般的丛林。在寒冷的灰色金属组成的陌生都市里住着一支邪恶的智能虫族,关于他们,即使是《远古记录》也没有记载任何有益健康的东西。
我在粗大的金属林荫道上漂浮了一段时间,林荫道上挤满了巨大的、叽叽喳喳叫着的、多腿的生物,它们在毫无特色的巨大的桥塔和球状的圆顶的基座周围爬来爬往,在绿阳刺眼的光辉下显得毫无生气。有的时候,这些无数的几丁质节肢生物会展开巨大的、闪闪发光的翅膀,像一层薄蛋白石上闪闪发光的小扇子,在球体最上面作为入口的孔口周围旋转成巨大的云团,随后消失于群体。
每个大都市的中心都矗立着一个倾斜的金属金字塔平面。某种奇想或直觉告诉我,不要停下来去寻找这些较小金字塔中的事物,因为我所寻找的东西并不在这拥挤的城市中。于是,我继续飞行,穿越了大片滑动的地衣和波澜起伏的漆黑且闪闪发光的软泥海洋。一段时间之后,我看到了一个比我在夏盖观察过的任何建筑都要巨大得多的建筑。它孤零零地耸立在北极地区的一个死气沉沉的高原上,从它奇特而又不可思议的无边无际中,我立刻知道它就是我要寻找的“那个人”的居所——蠕虫之屋——《纳克特手稿》中隐藏的最黑暗的秘密。
猜你喜欢