百合文库
首页 > 网文

【解析原著福华】夏洛克·福尔摩斯对约翰·华生的箭头到底有多粗

【解析原著福华】夏洛克·福尔摩斯对约翰·华生的箭头到底有多粗


之所以写这篇是因为总是看到没看过原著的人凭刻板印象说原著福不在乎任何人,其实看完完整的原著那绝不会对福尔摩斯的箭头有任何误解,以下原著分析,原著原文用黑体字标注。
先上一段柯南道尔爵士给书写过的唯一一段前言(在书彻底完结前写的总结式前言),可以从前言里看出他认为福尔摩斯和华生就是他笔下的代表人物,并且他眼里只看得到这两个角色,其他的角色前言里提都没提过更别说放进他心中的英灵殿了。另外,柯南道尔认为华生是属于福尔摩斯的,原文用词非常注重归属性,相对应的,福尔摩斯在书里也不止一次亲口说过华生是他的,在这一点上柯南道尔爵士在前言和正文里用词始终如一。
我担心夏洛克·福尔摩斯先生也会变得象那些时髦的男高音歌手一样,在人老艺衰之后,还要频频地向宽厚的观众举行告别演出。是该收场了,不管是真人还是虚构的,福尔摩斯不可不退场。有人认为最好是能够有那么一个专门为虚构的人物而设的奇异的阴间——一个奇妙的、不可能存在的地方,在那里,菲尔丁的花花公子仍然可以向理查逊的美貌女郎求爱,司各特的英雄们仍然可以耀武扬威,狄更斯的欢乐的伦敦佬仍然在插科打诨,萨克雷的市侩们则照旧胡作非为。说不定就在这样一个英灵殿的某一偏僻的角落里,夏洛克和他的华生(Sherlock and his Watson)也许暂时可以找到一席之地,而另有更为精明的侦探连同一位更不精明的伙伴来占据他们曾经盛极一时的舞台。 

【解析原著福华】夏洛克·福尔摩斯对约翰·华生的箭头到底有多粗


猜你喜欢