科幻小说翻译:星际飞鼠(五-完结篇)by 长衫刃(3)
(教授是我啊,米奇。那只你送到月亮上去的老鼠。但我没到那个星球,而是到了——)
"Vot?? It iss imbossible. Somebody blays der choke. Budt—budt nobody knows about that rocket. Vhen it vailed, I didn't told nobody. Nobody budt me knows—"
(什么情况?这不可能。有人在跟我开玩笑。可是——没人知道那个火箭的事情啊。失败以后我没跟任何人讲过。只有我自己知道啊,没别人——)
"And me, Brofessor."
(还有我啦,教授。)
教授深深地叹了一口气。
"Offervork. I am going vhat they call battly in der bel—"
(真是操劳过度了。我要变得像他们说的哪样糟糕了——)
"No, Brofessor. This is really me, Mitkey. I can talk now. Chust like you."
(不是的,教授。我真的是米奇。我现在会说话了。就跟你一样了。)
"You say you can—I do not belief it. Vhy can I not see you, then. Vhere are you? Vhy don't you—"
"Vot?? It iss imbossible. Somebody blays der choke. Budt—budt nobody knows about that rocket. Vhen it vailed, I didn't told nobody. Nobody budt me knows—"
(什么情况?这不可能。有人在跟我开玩笑。可是——没人知道那个火箭的事情啊。失败以后我没跟任何人讲过。只有我自己知道啊,没别人——)
"And me, Brofessor."
(还有我啦,教授。)
教授深深地叹了一口气。
"Offervork. I am going vhat they call battly in der bel—"
(真是操劳过度了。我要变得像他们说的哪样糟糕了——)
"No, Brofessor. This is really me, Mitkey. I can talk now. Chust like you."
(不是的,教授。我真的是米奇。我现在会说话了。就跟你一样了。)
"You say you can—I do not belief it. Vhy can I not see you, then. Vhere are you? Vhy don't you—"