文言短篇小说《聊斋志异•王兰》白话文翻译(3)
富翁认为太神奇了,果真赠送千金作为报酬。当晚,王兰和张某商议,留二百两作路费,其余的一并由王兰带走,王兰敲开家门,交给儿子,又命他拿出三百两银子送给张某的妻子,就重新返回。第二天向富翁告别,富翁不见银子藏在什么地方,觉得更加神奇,置办厚礼来为张某送行。
过了几天,张某在郊外遇到同乡人贺才。此人整日喝酒赌博不务正业,像乞丐一样贫穷。听说张某学得异术,获得的金银不可计数,就跑来找他。王兰劝张某,略微给贺才一些银子,打发他走。贺才不改往日德行,十日便用得精光,还将要再找张某。
王兰已经知道此事,对张某说:“贺才为人疯癫悖逆,不可相处,只能给他些钱叫他走,即使有什么祸害,也不致陷得太深。”过了几天,贺才果然又找来,硬要跟随在张某身边。
张某说:“我早就知道你还要来的。你天天酗酒赌博,纵有千金能填满这无底洞吗?你若真心改过自新,我百金赠你。”贺才答允张某,张某拿出行囊里的全部银子给了贺才。
贺才离去以后,自以为有百金在袋,赌博得更加变本加厉,再加上逛院嫖妓,挥金如土。县里的捕役见到可疑,就把贺才逮捕了,送到官府审问,酷刑拷打。受刑后贺才如实供出了金钱的来路。于是县官派人押着贺才去捉张某。而贺才伤势过重,死在路上。
但贺才的魂还没有忘记张某,又前往找到张某,依附在他身上,因此贺才与王兰相会。
一天三人聚在烟墩喝酒,贺才大醉,狂呼乱叫,王兰制止他,他不听。恰好京城派来巡察地方的御史经过,听到有人大叫就命人搜查,抓住了张某。
审讯时张某害怕,把事情如实招供。御史听了大怒,打了张某板子,并写了牒文报告神灵。夜里,梦见金甲神人告诉他:“查王兰无辜而死,今为鬼仙,医术神奇,不能按妖魅治罪。今奉上帝旨意,授为清道史。贺才邪荡,已罚他流放铁围山。张某无罪,应当宽宥。”御史醒来,觉得神奇,于是释放了张某。
过了几天,张某在郊外遇到同乡人贺才。此人整日喝酒赌博不务正业,像乞丐一样贫穷。听说张某学得异术,获得的金银不可计数,就跑来找他。王兰劝张某,略微给贺才一些银子,打发他走。贺才不改往日德行,十日便用得精光,还将要再找张某。
王兰已经知道此事,对张某说:“贺才为人疯癫悖逆,不可相处,只能给他些钱叫他走,即使有什么祸害,也不致陷得太深。”过了几天,贺才果然又找来,硬要跟随在张某身边。
张某说:“我早就知道你还要来的。你天天酗酒赌博,纵有千金能填满这无底洞吗?你若真心改过自新,我百金赠你。”贺才答允张某,张某拿出行囊里的全部银子给了贺才。
贺才离去以后,自以为有百金在袋,赌博得更加变本加厉,再加上逛院嫖妓,挥金如土。县里的捕役见到可疑,就把贺才逮捕了,送到官府审问,酷刑拷打。受刑后贺才如实供出了金钱的来路。于是县官派人押着贺才去捉张某。而贺才伤势过重,死在路上。
但贺才的魂还没有忘记张某,又前往找到张某,依附在他身上,因此贺才与王兰相会。
一天三人聚在烟墩喝酒,贺才大醉,狂呼乱叫,王兰制止他,他不听。恰好京城派来巡察地方的御史经过,听到有人大叫就命人搜查,抓住了张某。
审讯时张某害怕,把事情如实招供。御史听了大怒,打了张某板子,并写了牒文报告神灵。夜里,梦见金甲神人告诉他:“查王兰无辜而死,今为鬼仙,医术神奇,不能按妖魅治罪。今奉上帝旨意,授为清道史。贺才邪荡,已罚他流放铁围山。张某无罪,应当宽宥。”御史醒来,觉得神奇,于是释放了张某。