百合文库
首页 > 网文

【译文】《夏洛克·福尔摩斯VS德古拉》(第二章)

【译文】《夏洛克·福尔摩斯VS德古拉》(第二章)


PS:B站换了新专栏编辑器,然而Bug多多,直接把我大半的内容卡没了……4000多字能显示只有几百字你敢信?
译者:南·政
未经译者允许,禁止无端转载
Chapter Two
《谜团》
《THE RIDDLE》
“天呐!”我叫道。我看向福尔摩斯,想知道帕克这番离奇的陈述是否像对我一样对他造成了强烈的影响,但他还是保持着那副懒洋洋的表情。然而,没过多久,他从椅子上坐起,脸上呈现出一个狩猎者的全部特征:脸色变黑、眉头紧蹙、嘴唇紧抿,他的鼻孔就像嗅到气味的狗一样扩张。我曾无数次看到他与法律两侧的人打交道时露出这幅神情。就当是为了帕克,我希望他给我们的描述是准确的,因为一旦我的朋友发现正在与他面谈那个人故事中的一个漏洞,他就会变得冷酷无情。
“船搁浅后,谁第一个上的船?”他问记者。他的声音很尖锐,现在他的语气中没有一丝的热诚友好了。
“海岸警备队的值班警员。”

【译文】《夏洛克·福尔摩斯VS德古拉》(第二章)


猜你喜欢