百合文库
首页 > 网文

【译文】《室中之物》——克里斯宾·伯纳姆及爱德华·P·伯格伦德(6)

“我要看看我能不能让你摆脱剩下的那一点点怀疑。记住,我是被选中者。”
“但是为什么选择?”我想说,但又改变了主意。与其试图干涉他,不如让亚历克斯继续他的疯狂。也许他的怀疑会再次出现。
“这是伯爵书里的一段,我要试一试。如果成功了,我们就能把领主克苏鲁(Lord Cthulhu)带回祂的合法领地。”
他递给我一张纸,我读着读着打了个寒颤。
在所有旧日支配者的仆从中,没有比贾奈戈(Janai'ngo)更忠诚的,祂是水之门的守护者及钥匙。这深海龙虾(The Lobster of the Deep)只有在万圣节前夕午夜钟声敲响之时方可召唤。贾奈戈需要一位处女作为祭品。她必须被放置在环绕五角星的大圆圈之外的祭坛上。五角星的形成方式与伟大的克苏鲁相同,贾奈戈的领主与主人。以下祷文将在祭品的鲜血大量流淌时被吟诵:Iä! Iä! Janai'ngo! Janai'ngo! Mylrtn yh igpstn y'rgo syh'v gt zn drak'lu smr zn dral'ku smr Rhiiklu! Janai'ngo! Janai'ngo! Ai! Ai!

【译文】《室中之物》——克里斯宾·伯纳姆及爱德华·P·伯格伦德


执行者应当知晓,这种咒语的力量只够遏制龙虾之主半个小时。一旦一个人要与它断绝联系,他应该颂唱以下咒文:“Iä! Janai'ngo! Mylrtn ys igpstn y'rgo dnlq gt zn drak'lu smr Rhiiklu!我命令你!”贾奈戈会回到祂在瑞克鲁(Rhiiklu)湾水下的潮湿的居所。这龙虾神的愤怒是不能为人所目睹或经受的。
我把那张纸还给了亚历克斯。然后他告诉我他要去买我们需要的材料。他走后,我开始打印我们翻译的《恶魔学》。第二天,我们拿着它,说服安德鲁·沃森图书馆的管理员把我们的翻译锁在图书馆的保险库里。
万圣节前夕,我们在公寓的图书室里准备好了祭坛、祭祀用的刀和围着五角星的大圆。
我在想我们要去哪里找一个处女来献祭给贾奈戈,这时亚历克斯和海伦娜·沃尔特斯(Helene Walters)回家了,海伦娜·沃尔特斯是一个金发碧眼的大一新生,在大学图书馆工作。亚历克斯告诉我他已经邀请她吃晚饭了。晚饭吃到一半的时候,很明显他在她的酒里下了药。

【译文】《室中之物》——克里斯宾·伯纳姆及爱德华·P·伯格伦德


猜你喜欢