【译文】《夜中翼》——爱德华·P·伯格伦德
前言:本篇原名《Wings in the night》,收录于罗恩·施福莱特(Ron Shiflet)编辑的《Dark Legacy, March 1999》,R.S.卡特赖特(R.S.Cartwright)编辑的《The Best of Dark Legacy, Volume 1》与爱德华·P·伯格伦德(E.P.Berglund)自己的作品集《Shards of darkness》,最初出版于1975年克里斯宾·伯纳姆(Crispin Burnham,另一位当代克苏鲁作家,两人合著过不少作品)编辑的《Dark Messenger Reader, #1》,虽然看似很多,但提到的以上这几本刊物全都是只有实体资源那种。(仔细一看除了克里斯宾·伯纳姆资源过少没翻译过外,剩下几位都是我以前译过作品的老熟人了XD)