百合文库
首页 > 网文

【译文】《乌素姆》——克拉克.A.史密斯(下)(6)

他们紧贴着内墙,靠在粗大的柱子后面,沿着右手边长长的、慢慢弯曲的走廊走下去。只有下面深坑里高大的火焰反射出的颤动的光照亮了它。他们这样走着,如果有劳动的巨人抬头看,这些家伙就看不见他们了。有毒的蒸汽不时地向他们吹来,他们感到了熔炉里地狱般的酷热。当他们前进的时候,焊接的铿锵声,模糊的机器的轰隆声,像锤击的回声,不断地敲打着他们。
他们慢慢地绕过了深坑,最后来到了另一边,那是一条回廊,向后弯曲,通向长廊的入口。在这里的阴影中,他们看见了一个大洞口,里面暗淡无光。
他们猜想,这个山洞会把他们引向塔-弗-沙伊所说的干涸河床。幸运的是,海恩斯随身带着一个袖珍手电筒,他把手电筒的光线照进了山洞,露出一条有许多小交叉路口的长长走廊,黑暗和寂静似乎把他们吞没了,当他们匆匆穿过空荡荡的走廊时,那些泰坦般的巨人们辛苦劳作的铿锵声很快就神秘地消失了。
走廊的顶上装了一些金属的半球,现在是黑暗的,还没有被点亮,以前和拉沃莫斯的其他地方的装置一样,是用来照亮走廊的。这两个地球人逃跑时,脚下扬起了一阵细细的尘土;很快,空气变得寒冷,失去了中央洞穴的那种温暖湿润。就像塔-弗-沙伊告诉他们的那样,显而易见,这条通往外面的通道很少有人使用。

【译文】《乌素姆》——克拉克.A.史密斯(下)


他们似乎在这地狱般的走廊里走了一英里多。接着,墙壁开始变硬,脚下的地板开始变得粗糙,而且陡塌下来。再也没有交叉路口了,这两个地球人的希望又增加了,因为他们清楚地看到,他们已经越过人工洞穴,进入了一条天然地道。隧道很快变宽了,它的地面变成了一些水中才会有的底岩。他们就这样走下去,走到一个深渊里去了。这深渊显然就是塔-弗-沙伊告诉他们的那条河道。
小小的手电筒只能勉强显示出这条地下水道的大致范围,那里甚至连史前洪水的涓涓细流都没有了。底部被侵蚀得很深,布满了尖利的巨石,宽一百多码;拱形的顶层笼罩在难以捉摸的黑暗中。海恩斯和尚勒试探性地在底部探索了一段距离,根据它的逐渐下降趋势确定了水流的方向。他们沿着这条路往下走,坚定地出发了。他们祈祷着,不要有无法逾越的障碍,不要有以前的瀑布悬崖,来阻止他们从沙漠中出去。这样除了追击的危险之外,他们没有别的困难。
当他们在摸索着走时,底部模糊不清的环境和弯曲的道路让他们从这边绕到那边。在某个地方,岩洞变得宽敞起来,他们来到了人迹罕至的隐秘海滩,那里有阶梯状的陡坡,有海水退潮的痕迹。在海滩的一些高处,构造出了一种奇特的形状,类似于一种在现代运河下方洞穴里生长的庞大菌落,这些构造的形状就像赫拉克勒斯棍²一样,大多高达三英尺或更多。在手电筒的光芒照射下,海恩斯看到它们的表面闪过一丝金属的光泽,不禁产生了一个奇特的想法。虽然尚勒极其反对,但他还是爬上了陡坡,更仔细地检查了一些,正如他所怀疑的那样,他发现它们不是有生命的活物,而是一些被石化了的东西,而且浸透了大量的矿物质。他试图把其中一只挣脱出来,但它抵抗住了他的用力。然而,他用一块松动的石头敲打它,棍子的底部破裂了,倒在了地上,发出了钢铁撞击的叮当声。这东西很重,上端有一个狼牙棒一样的肿胀凸起,在需要的时候可以成为一件坚固的武器。
猜你喜欢