百合文库
首页 > 网文

古事物语·起源·王政篇·其九(5)

2023-05-15 来源:百合文库
此时他终于明白,站在身前的君主并不期待答案,只是在缅怀他此刻多余的情感、毫无意义的惆怅与困惑,随即就会把这些宛若赘肉一般使人徒增烦恼的事物抛之身后,再也不去想。
风猛烈地吹拂——
将站在他面前的君主的衣摆舞动在空中,就像是举着旗杆的人迎着风挥舞旗帜。
整个王国都在等待君主的答案,整个机器都在期待主脑的回馈。毫无疑问,组成群体的这些个体都异常地具有耐心,从容不迫地等待着他们的旗帜朝风指引的方向飘扬。
君主长久地朝西方的丘陵看去,随后,一言不发、毫不犹豫地踏出步伐。
决断已然下落。
他低下头去,跟随着主君的脚步朝山下去。
聚集在营地的贵族们并不安静,他们甚至试图命令隶属于阿提拉的厨子们为他们摆设筵席。
“高贵的摄政大人当然有意设宴款待我们这些远道而来的属臣。”
他们以这种近于诡辩的论断向阿提拉的仆从们施以并不存在的命令,使得那些可怜的仆人们因此而陷入了矛盾——阿提拉平日里的训诫是严苛的:他的命令必须服从,否则将被夺除王室属臣的身份;不属于他的命令必须否决、这是阿提拉赋予他们的身为王室附庸的权利,他们必须捍卫这一权利,否则他们将会失去这一身份。

古事物语·起源·王政篇·其九


所幸阿提拉并未让这些喧嚣者等待太久,当阿提拉踏入木栅栏围起的空地,喧闹的人们停止了他们的吵闹。人们怀着不同的心绪,秉持着各自的目的,安静且整齐地为这位姗姗来迟的未来的匈奴王让出了一条道路。
阿提拉安静地行走在狭窄的道路上,于寂清的风中他听出了嘈杂——这些喧闹的贵族们依旧在吵闹,他们在自己的心底窃窃私语,贪婪、卑鄙、不满、骄纵、愚钝、忠诚、不安,这些正注视着他的人们正是绝佳的人性标本。但他们依旧选择追随在阿提拉的旗帜下,对阿提拉而言、仅凭这一点就可以对这些人附以暂时的信任。
阿提拉彻底穿过这些紧闭着双唇、一言不发的人们,在属于自己的旗帜下拉过一个叠椅坐下。
人们沉默地观察着坐在王室的双十旗帜下的年轻王公,似乎这位年轻人只需要做一个手势、在栅栏外的士兵就会闯进来拖走一些人。旗帜下的年轻确实做了些手势,并说了一句话。
“请坐。”
人们困惑且惶惶地望着他,似乎他所表露出的和善态度都是一剂虚伪的毒药。
阿提拉不由得为这些人多余的算计而嗤笑起来:“难道还要我来帮你们找椅子吗?请坐吧,由先王们诏封且继承了爵位的各位贵族大人。我们要好好讨论一下如何击败西边的那些叛臣。”

古事物语·起源·王政篇·其九


猜你喜欢