百合文库
首页 > 网文

【译文】《夜中翼》——爱德华·P·伯格伦德(6)

俄勒冈州,塞勒姆:
在俄勒冈州立精神病院的中午时分,对埃里克·莫尔托内来说是一天中最美好的时光。他可以在草坪上的躺椅上放松,吸收头顶上太阳的热量。他晚上很少睡觉。护士和医生不让他吃午饭,让他睡几个小时的觉,这是他的身体为了保持健康而必须要睡的。
莫尔托内还没有进入深度睡眠,因为他的头脑还很活跃。他知道自己身在何处,但对自己为何在此的理由却只有一个模糊的概念。他的记忆里似乎没有任何东西能证明他来过这里。但阳光照在他斜倚着的身体上的感觉太好了,他不想进屋去和斯普朗格医生交谈,以免破坏这种享受。
当他渐渐进入梦乡时,他不自觉地揉了揉他的左三头肌,值班护士已经在那里为他注射了镇静剂。
理查德·斯普朗格医生从他办公室的窗户向外望,看到这个瘦弱的身影斜倚在草坪上的椅子上。令他吃惊的是,他的病人竟然能仰面躺着而不因严重的肌肉撕裂而感到疼痛。的确,它们在愈合,但镇静剂不可能是唯一的答案。当大脑收到来自受损神经末梢的反应时,潜意识仍然会移动身体。还有别的答案吗?这个人本来应该是残废的,但伤口似乎并没有影响到他。好像有什么东西在支撑着他,直到……直到什么?

【译文】《夜中翼》——爱德华·P·伯格伦德


在过去的十年里,斯普朗格博士一直担任俄勒冈州立精神病院的首席精神病学家。对于一个刚离开学校15年的人来说,这已经很不错了。但他对工作和病人的投入使他在三年前失去了婚姻。他偶尔会想起劳伦。天哪,她既漂亮又聪明。她希望得到比他更多的关注,而他的工作对他来说非常重要。
但斯普朗格在成长过程中并不是这样被抚养长大的。他仍然能听到他十岁时父亲站在他身旁说:“理查德,一份值得去做的工作就是要把它做好。”这样一个可笑的陈词滥调(cliché),但他坚持着它。它指引着他去做每一件事,只有一个例外——他的婚姻。
天啊,我好想她!医生叹了口气,从窗口转过身来,回到他的办公桌坐下。他看了看上次和埃里克·莫尔托内谈话的笔记,准备和他再谈一次。
俄勒冈州塞勒姆:
“下午好,埃里克。 你感觉怎么样?”

【译文】《夜中翼》——爱德华·P·伯格伦德


猜你喜欢