百合文库
首页 > 网文

译文:达贡——洛夫克拉夫特(2)

2023-11-21克苏鲁神话洛夫克拉夫特达贡 来源:百合文库
我飘荡在海上,终于获得了自由,但对自己所在的位置却一无所知。我向来不擅长航海之道,只能凭借太阳和星星的位置大致推测自己位于赤道以南。至于经度我则毫无头绪,目光所及也看不到任何岛屿和海岸线。天空万里无云,我在烈阳下漂泊了不知几日,等待着有船只经过,或是被浪花抛到某片适宜居住的海岸。然而无论船只还是海岸都未曾出现,漫无边际的蔚蓝天穹下唯有一叶孤舟,我开始绝望起来。
事态在我睡着时发生了变化。我的睡眠很不安稳,做了很多梦,但一直未被惊醒,所以我对经过细节并不清楚。醒来后,我发现自己陷在一片可厌的乌黑泥沼里。举目四望,周围都是同样的平坦泥地,一眼望不见尽头,我的小船就搁浅在不远处。
面对如此出乎意料的天变地异,你可能会认为我的第一感受是惊讶。但事实上,我感到的恐惧更多于惊讶,因为空气和淤泥中都蕴含着一种令我如坠冰窟的不祥意味。一望无际的平原上满是腐烂的死鱼,还有许多难以描述的东西插在泥沼之中。彻底的寂静和无边的荒芜酝酿着无法言述的恐怖,或许我不该指望区区文字能够表达出来。我的耳畔寂静无声,我的眼前只有乌黑的泥沼,但极致的死寂和千篇一律的景观令我不由得心生惧怕。

译文:达贡——洛夫克拉夫特


烈阳高照,残酷的天空不愿施舍哪怕一朵云彩。抬头仰望,我的眼前几近发黑,仿佛天空映照着脚下的漆黑泥潭。我爬向搁浅的小船,意识到唯有一种理论能解释当前的处境。由于未曾预料到的火山运动,一部分海床被抬升到了水面之上,暴露出在深海下隐藏了不知几百万年的区域。下方升起的海床极其广阔,我竭尽全力都听不到丝毫海浪的声音,更不见有任何海鸟前来啄食死去的海鱼。
太阳划过天空,侧翻的船只提供了一片小小的阴影,我坐在影子里思索了数个小时。白天已经结束,逐渐干燥的泥沼变得凝实了一些,似乎足以供我行走一段时间。当晚我没怎么睡,第二天我打包了一些食物和水,准备长途跋涉前去寻找消失的海洋和可能的救援。
第三天上午,我发现泥土已经凝实到能让人轻易通行。死鱼的气味几乎让人发狂,但我一心都是更要紧的事务,就没有在意这种小小的不适。我勇敢地向着未知的目标迈出脚步,朝西方跋涉了一整天,以遥远地平线上的一座小山丘为道标。当天夜晚我扎下帐篷,隔天继续向那座山丘前进,不过它似乎没有靠近多少。第四天夜晚,我来到了山丘脚下,发现它比从远处看到的还要高耸;中间的裂谷令它显得更加醒目。我精疲力尽,无力攀登,就在山丘的阴影中睡着了。

译文:达贡——洛夫克拉夫特


猜你喜欢