解释性翻译在科幻文学翻译中的运用 ——以《星球大战》衍生宇宙小说为例 (第三部分)(10)
《索龙之手》两部曲由中国台湾译者段宗忱翻译,其中《昔日幽魂》由段宗忱一人翻译,《未来之光》由段宗忱翻译,卡兰坦斯(王宝祥)修订。
3.4.3 《X翼》十部曲
《X翼》十部曲(X-Wing Series)的作者是美国著名科幻作家迈克尔·A·斯塔克波尔(Michael A. Stackpole)和阿伦·奥尔斯顿(Aaron Allston),其中迈克尔·斯塔克波尔撰写了第1-4部和第8部,阿伦·奥尔斯顿撰写了第5-7部和第9、10部。《X翼》系列的前九部于1996至1999年间出版,第10部于2012年出版。本论文选取了3部《X翼》系列小说进行研究,分别是第1部《侠盗中队》(Rogue Squadron)、第2部《韦奇的赌博》(Wedge’s Gamble)和第6部《铁拳号》(Iron Fist)。
《X翼》十部曲与大部分《星球大战》衍生宇宙小说都有不同。一方面,《X翼》系列中较少出现正传三部曲电影中的英雄们,而是聚焦于较少被读者关注的星际战斗机飞行员,以星际战斗机中队等作战单位为主角团,通过将传统的飞行员之间的故事迁移到科幻文学的框架之中,展现一位位飞行员的故事;另一方面,《X翼》系列中几乎不出现原力,取而代之的是具有浓郁军事色彩的太空战,涵盖星际战斗机之间的对抗、对地打击、舰队作战,甚至是谍报任务都有细致刻画,在题材上相对贴近现实。
3.4.3 《X翼》十部曲
《X翼》十部曲(X-Wing Series)的作者是美国著名科幻作家迈克尔·A·斯塔克波尔(Michael A. Stackpole)和阿伦·奥尔斯顿(Aaron Allston),其中迈克尔·斯塔克波尔撰写了第1-4部和第8部,阿伦·奥尔斯顿撰写了第5-7部和第9、10部。《X翼》系列的前九部于1996至1999年间出版,第10部于2012年出版。本论文选取了3部《X翼》系列小说进行研究,分别是第1部《侠盗中队》(Rogue Squadron)、第2部《韦奇的赌博》(Wedge’s Gamble)和第6部《铁拳号》(Iron Fist)。
《X翼》十部曲与大部分《星球大战》衍生宇宙小说都有不同。一方面,《X翼》系列中较少出现正传三部曲电影中的英雄们,而是聚焦于较少被读者关注的星际战斗机飞行员,以星际战斗机中队等作战单位为主角团,通过将传统的飞行员之间的故事迁移到科幻文学的框架之中,展现一位位飞行员的故事;另一方面,《X翼》系列中几乎不出现原力,取而代之的是具有浓郁军事色彩的太空战,涵盖星际战斗机之间的对抗、对地打击、舰队作战,甚至是谍报任务都有细致刻画,在题材上相对贴近现实。