百合文库
首页 > 网文

译文:画廊的恐怖(上)——林·卡特(18)

译文:画廊的恐怖(上)——林·卡特


虽然它很冗长,并且是以典型的经典日耳曼学者的风格书写,但这个基本神话的叙述包含了大量的材料对我来说都是新的材料,而且很多是在布莱恩/库普兰德笔记中没有的。
[注:Thuggee murder-cults,印度近代以前的一个地下暗杀教派,常以宗教的理由劫杀路人并抢走财物]
从我早期对库普兰德关于索斯材料的研究中,我就已经知道这位教授花了很长时间才得到一本冯·荣兹著名(或许是声名狼藉)的这本著作。现在,随着我的逐渐深入,我发现冯·荣兹的这本著作对研究该神话的人来说是非常珍贵的,因为只有冯·荣兹才有机会接触那些包含了后来学者无法知晓的内容的不可思议般古老和稀有的神话典籍。
在这些极其罕见的书籍中包括了和杜·诺德的书一样只在教徒中以手稿形式流传的《纳克特抄本》。然而《纳克特抄本》比《伊波恩之书(Livre d'Ivon)》或《伊波恩之书》更古老,这是不可想象的。对手稿起源的传统描述(冯·容兹郑重地重复了一遍,没有评论)声称最早的章节据说早在第一种生命形式出现在地球上之前就已写下,作者们被认为是来自在哺乳动物出现之前就来到地球的,来自“伊斯”的神秘外星种族的精神实体,它们居住在原始澳大利亚的一个巨石城市,后来的种族称之为“纳克特(Pnakotus)”,这个名字被认为在本质上有“档案之城”的意思。

译文:画廊的恐怖(上)——林·卡特


猜你喜欢