百合文库
首页 > 网文

肖伯纳:人与超人(第三幕·中)(10)

2023-03-16戏剧萧伯纳肖伯纳 来源:百合文库
安娜 在我看来,女子虽然有一切的缺点,但也教了你不少吧!
唐璜 她教了更多,她为我阐明了其他的一切的教训。啊!我的朋友,当一切阻碍第一次去除了之后,来了多么惊人的光明啊!我本来准备要沉迷,准备要陶醉,准备要迎接一切爱的青春的梦幻。但是,看呀!我的感觉,从来没有如此敏锐过,我的批评,从来没有这样尖刻过。就是我的女人最嫉妒的情敌,也没有我那么清楚地看出她的缺点。我没有受骗,我接近她而没有迷失了自己。
安娜 但你已经接近她了。
唐璜 那真是意外。一直到那时候,我从来没有失去自主的感觉;没经过我的理智的考虑和允许,我从没有恍惚地行走一步。我渐渐相信我是个纯粹理性的生物——一个思想家!我和愚笨的哲学家谈话时,说:“我思故我在。”可是女子却教我说:“我在,故我思。”还教我:“我要想多一点,所以我也必须活久点。”
雕像 这话太抽象,太玄了,璜。如果你能保持浪漫性,把你和女子恋爱的故事用有趣的形式来说明你的发现,那会容易懂些。
唐璜 哼!我还要多说什么呢?你难道不晓得当我和女子面对面站着的时候,我清醒的善于批评的脑筋的每一根纤维都在警告我,叫我舍弃她,拯救我自己吗?我的道德说“不”,我的良知说“不”,我对于她的尊重和怜悯心说“不”,我的明辨的自尊心也说“不”。我听过无数的歌和乐曲的耳朵,我见过无数图画的眼睛,把女子的声音、容貌、风采都撕成碎片了。我搜取她和她父母显明的相似点,借此我可以知道三十年后,她将是什么样子。从她的笑口中我注意到她金齿的亮光,我又好奇地发觉到她神经中的化学物质的奇怪味道。我曾在天堂的平原,和一个长生不老的珊瑚和象牙的生物散步,在那紧要时刻中,我那种浪漫的幻想消失了。我记得那些幻想,努力地想把它们的幻象恢复过来,但它们似乎已成了最空虚的虚构了。我的判断不是不可靠,我的头脑仍然每一次都在说“不”,然而每当我想找一个借口来拒绝女子时,“生命”抓住了我,把我投入她的怀抱中,就和一个船员丢一片鱼到海鸟的口中一样。
雕像 你最好不要想太多,璜。你是和其他聪明人一样,你的脑筋太好了,反而不好。
魔鬼 那么你不是有了这种经验,而更快乐吗,唐璜先生?
唐璜 更快乐,没有;但更聪明了。那时刻我才第一次了解我自己,更经由我自己而了解世界。于是我才看清:想硬加一些约束在“生命”这不可抗拒的力量上,是多么的无用。宣传谨慎,细心的选择,美德,荣誉,贞节——
安娜 唐璜,你有一个字诋毁贞节就是侮辱我。
唐璜 我没有只言半字诋毁你的贞节,你守着一个丈夫和十二个孩子的那种贞节,太太,但纵使你是最下贱无耻的女子,你还能做出什么来呢?
安娜 我能够嫁十二个丈夫,不生小孩,那是我做得到的,璜。而且我告诉你,那会使那个我以孩子来繁衍生命的世间大不相同了。
雕像 讲得好啊,安娜!璜,你输了,被压倒了,被消灭了。
猜你喜欢