文言短篇小说《聊斋志异•鹰虎神》白话文翻译
《聊斋志异•鹰虎神》—蒲松龄
译文
山东郡城的南边,有座东岳庙。庙门左右,立着两尊神像,身高丈余,人们俗称他为“鹰虎神”,其面目狰狞可怖。
庙里的道士姓任,每天鸡鸣就起床来,开始烧香诵经。有个偷儿预先藏匿在回廊里,等道士起来,潜入卧室,搜刮财物。
奈何寝室里没什么值钱的东西,只在草垫子底下找到三百钱,偷儿揣到腰里,拨开门闩出去,想奔千佛山方向逃窜。
向南跑了不少时候,才到了千佛山下。这时偷儿看见一个巨大的丈夫从山上走来,左臂苍鹰,迎面而来,快要与他相遇。等巨人走近了一看,面铜青色,依稀像是庙门外常见的神像的模样。偷儿吓得魂飞胆颤,蹲下身子趴在地上,体若筛糠。神惊诧地问他:“你偷钱往哪去?”偷儿一听更加害怕,只是不住地磕头求饶。