马查多·德·阿西斯:玛丽安娜(3)
2023-12-20短篇小说 来源:百合文库
然后,玛丽安娜慢慢从画中走出,在埃瓦利斯托对面坐下。她俯下身,伸出胳膊,张开手,放在他的膝盖上。埃瓦利斯托也向她伸出手,四只手甜蜜地紧紧相握。两人没有询问过往,因为还未有过往。两个人处在当下,时间停止了,刹那含永恒,仿佛为了这场永无终结的唯一一场演出,曾在前一晚加紧排练。城里与世间的钟都小心翼翼地坏掉了指针,所有的钟表匠都更换了职业。再见,拉马丁的旧日之湖!①埃瓦利斯托和玛丽安娜停锚在时间的汪洋中。然后,从男人和女人的嘴里,传来了他们绝不会说出的词语,太过甜蜜,太过灼热,太过沉默,愤愤不平,垂死挣扎,既有嫉妒,又有宽恕。
①译者注:阿尔封斯·德·拉马丁(1790—1869),法国浪漫派抒情诗人、政治家。拉马丁在艾克斯莱班邂逅有夫之妇朱丽·沙尔,在布尔谢湖边,两人产生爱情,相约来年再会。第二年朱丽·沙尔因重病未能赴约,当年十二月去世。诗人独自来到布尔谢湖边,触景生情,写出了一系列爱情诗篇,其中最有名的一首为《湖》。
“你还好吗?”
“我很好。你呢?”
“快死了,因为你。我等了你一个小时,很着急,都快哭了。但是一看到你,我就破涕为笑了,因为世界上最好的男人走了进来。你为什么这么晚才来?”
“路上我被拦住两次。第二次比第一次时间更久。”
“要是你真爱我,每次一两分钟就解决了,四十五分钟之前你就该到了。你笑什么?”
“第二次是你丈夫拦住的我。”
玛丽安娜颤抖不已。
“就在附近,”埃瓦利斯托接着说,“我们说起了你,他先提的,不记得由头了。讲起你时,他很可亲,几乎是柔情万种。我几乎觉得,这是个陷阱,为的是骗取我的信任。终于,我们彼此告辞,但是我等了一会儿,看他是否回来。没看到他回来。这就是我迟到的原因,这也是我痛苦的原因。”
“不要又开始没完没了地猜疑了,”玛丽安娜笑着打断了他,刚刚她在画上也是这般笑的,“你想让我怎么办?沙维尔是我的丈夫。不能因为我们相爱,我就赶走他,我也不能惩罚他,更不能杀掉他。”
“我没有让你杀掉他。但是玛丽安娜,你爱他。”
“我爱你,不爱别人。”她回答道,以此规避否定的回答,她觉得那样太残忍了。
这是埃瓦利斯托的想法。但是他不接受微妙的间接形式。只有简单粗暴的否定才会让他满意。
“你爱他。”他执着于此。
玛丽安娜思索了片刻。
①译者注:阿尔封斯·德·拉马丁(1790—1869),法国浪漫派抒情诗人、政治家。拉马丁在艾克斯莱班邂逅有夫之妇朱丽·沙尔,在布尔谢湖边,两人产生爱情,相约来年再会。第二年朱丽·沙尔因重病未能赴约,当年十二月去世。诗人独自来到布尔谢湖边,触景生情,写出了一系列爱情诗篇,其中最有名的一首为《湖》。
“你还好吗?”
“我很好。你呢?”
“快死了,因为你。我等了你一个小时,很着急,都快哭了。但是一看到你,我就破涕为笑了,因为世界上最好的男人走了进来。你为什么这么晚才来?”
“路上我被拦住两次。第二次比第一次时间更久。”
“要是你真爱我,每次一两分钟就解决了,四十五分钟之前你就该到了。你笑什么?”
“第二次是你丈夫拦住的我。”
玛丽安娜颤抖不已。
“就在附近,”埃瓦利斯托接着说,“我们说起了你,他先提的,不记得由头了。讲起你时,他很可亲,几乎是柔情万种。我几乎觉得,这是个陷阱,为的是骗取我的信任。终于,我们彼此告辞,但是我等了一会儿,看他是否回来。没看到他回来。这就是我迟到的原因,这也是我痛苦的原因。”
“不要又开始没完没了地猜疑了,”玛丽安娜笑着打断了他,刚刚她在画上也是这般笑的,“你想让我怎么办?沙维尔是我的丈夫。不能因为我们相爱,我就赶走他,我也不能惩罚他,更不能杀掉他。”
“我没有让你杀掉他。但是玛丽安娜,你爱他。”
“我爱你,不爱别人。”她回答道,以此规避否定的回答,她觉得那样太残忍了。
这是埃瓦利斯托的想法。但是他不接受微妙的间接形式。只有简单粗暴的否定才会让他满意。
“你爱他。”他执着于此。
玛丽安娜思索了片刻。