文言短篇小说《聊斋志异•长清僧》白话文翻译
《聊斋志异•长清僧》—蒲松龄
译文
长清县有一位僧人道行高洁,年纪七十多岁身体还很健朗。一天突然摔倒没起来,寺里的僧人跑过去扶救,发现已去世了。老僧并不知道自己已死,魂飘忽远走到河南地界。
河南有个旧官绅的公子,正率领着十几人骑马纵鹰猎取野兔。突然马受惊狂奔,公子从马上坠落摔死了。老僧的灵魂恰好经逢,忽然彼此重合,于是那公子逐渐苏醒了过来。奴仆们都围了过来对他问长问短。
他睁开眼说:“我怎么来到这里!”众人扶着他回家。一进门,涂粉描眉的姬妾们,纷纷也聚集过来慰问不止。他大惊说:“我是僧人啊,怎么来到了这里!”家人以为他是在说胡话,都殷恳开导他,让他醒悟过来。老僧也不自己辩解,只是闭上眼睛不再有说话。饭食给粗米饭才吃,是酒肉便拒绝。夜里独自睡觉,不要妻妾们的侍奉。
几天后,他忽然想稍微走动一下,众人都很高兴。出了房门刚刚站定,就有许多仆人纷纷赶来,钱册粮帐,各种账本要请他核计。公子推托因有病身体倦怠,全都婉言拒绝。惟独问:“山东的长清县,你们知道它吗?”众人都回答说:“知道。”公子说:“我烦郁无聊,想要前去游览,立即整理行装吧。”众人回答:“刚刚病愈,不应出远门。”但他不听,第二天就出发了。