百合文库
首页 > 网文

【同人通知翻译】致等待《冬咲希同人小说》完结篇的豆腐们(与译者对于更新想说的话)(2)

2023-12-17翻译同人ProjectSEKAI冬咲希 来源:百合文库
(译者:在这篇的最后,我也会向最近期待着A-sigh老师的作品后续翻译的观众,写一些关于我回归翻译后至今也没有做这几篇同人小说后续翻译的理由,与后续更新会是什么时候等等。)
春天温和的风已然过去,又到了令人郁闷的梅雨季节,您过得如何呢?
宣告暂停结束的钟声,夹杂在打在屋顶上的雨滴中,敲打着我的耳膜。
我为了找工作东奔西走。肝和口袋都能见底了,持续着失眠和营养失调。
因此,在就职活动结束之前都无法制作完结篇(冬咲希文)。我的身体已经恢复了,不用担心。要说有多糟糕的话,就像考生暑假不学习,光是玩耍着迎接年末一样糟糕。说实话,年内能不能拿到内定都是未知数,最短也有两个月不能更新。
在上次的说明中我说了谎,而且在写《都忘》(天马咲希病逝文)番外篇的时期我还吃了道旁的草,非常抱歉。我也偷了些懒。要是有小麦粉的话就能用草和油来做油炸食品了。(译者注:这里的偷懒用的是"なんなら油も売ってました"(卖了油),形容的是"偷懒摸鱼,扯淡,做着不相关的事情",所以后文才会有做油炸食品的形容。并不保证翻译准确性。)

【同人通知翻译】致等待《冬咲希同人小说》完结篇的豆腐们(与译者对于更新想说的话)


请允许我找个借口,因为到完结为止的故事流程已经大致做好了,所以只要有时间和心理上的余裕就可以马上投稿。请您稍稍等候一段时间。
对于期待完结篇的观众,我真的感到非常抱歉,甚至感觉胃都要疼起来了。
事到如今写下这篇文章,是因为在提问箱中收到了是否要完结的提问和等待完结的信息。
我在为有人在发送到提问箱后等待完结而感到高兴的同时,也涌起了不能马上更新的歉意。我没有要责怪您的意思。不如说请来责备我吧。
我想也许还有其他期待着完结的人,所以发表了这篇文章。
虽然我暂时不会出现,但是我会继续确认评论,所以我可以在评论中回答关于完结的疑问。其他的感想和今后的冬咲希的期待等等…。如果我能回答您的任何问题的话,那就是我的荣幸。
拿到内定,投稿完完结篇之后,预定也会推出后续故事。

【同人通知翻译】致等待《冬咲希同人小说》完结篇的豆腐们(与译者对于更新想说的话)


猜你喜欢