Myosotis scorpioides - 勿忘我 Ep3(天狐 翻译同人)(2)
不对不对、一起床就闻到味增汤的味道也太奇怪了。是谁在做饭吗?十分着急的起了床,裕奈赶紧从房间跑了出来。
「え…」
「诶…」
目の前に広がる懐かしい、ずっと待ちわびていた光景。
映入眼帘的是令人怀念的、一直盼望着的光景。
「あ、おはよう〜裕奈〜。ご飯もうすぐ出来るよ、ナイスタイミングだね」
「啊、早上好~裕奈~。早饭马上就做好咯、Nice Timing呢」
「あ、おはようございます」
「啊、早上好」
「すみません、勝手に使うのはとも思ったんですけど泊めて頂いてるし…あとなんだか自然に作ろうって思っちゃってて」
「抱歉、虽然擅自就用了厨房有点那什么、但你都让我住在这里了…还有就是不知道为什么很自然的就开始做了起来」
「あ、いや。むしろ助かる…ます」
「啊、没事。倒不如说…帮了大忙」
「本当ですか?良かった」
「真的吗?太好了」
なんか敬語使っちゃった。
不自觉的就用了敬语。
洗面所へ向かう祐奈。顔を洗い鏡の中の自分と目が合う。
「え…」
「诶…」
目の前に広がる懐かしい、ずっと待ちわびていた光景。
映入眼帘的是令人怀念的、一直盼望着的光景。
「あ、おはよう〜裕奈〜。ご飯もうすぐ出来るよ、ナイスタイミングだね」
「啊、早上好~裕奈~。早饭马上就做好咯、Nice Timing呢」
「あ、おはようございます」
「啊、早上好」
「すみません、勝手に使うのはとも思ったんですけど泊めて頂いてるし…あとなんだか自然に作ろうって思っちゃってて」
「抱歉、虽然擅自就用了厨房有点那什么、但你都让我住在这里了…还有就是不知道为什么很自然的就开始做了起来」
「あ、いや。むしろ助かる…ます」
「啊、没事。倒不如说…帮了大忙」
「本当ですか?良かった」
「真的吗?太好了」
なんか敬語使っちゃった。
不自觉的就用了敬语。
洗面所へ向かう祐奈。顔を洗い鏡の中の自分と目が合う。