百合文库
首页 > 网文

【译文】《哈斯塔归来》——奥古斯特·W·德雷斯(下)(9)

“眼下我自己也得留下来;我还没有挖完这个地方,必须挖完。”他反复地说,但在我心中的问题还没有说出来之前,他又继续说下去。“我发现这房子是建立在宛如人造的天然地基上的,在那下面不仅有隧道,还有一大堆洞穴,我相信这些洞穴的大部分都充满了水——也许有人居住,”他补充说了某些不祥的猜测。“当然,这在目前是无关紧要的。我现在对下面的事并不害怕,但我知道将要发生的事。”
他再一次停下来倾听,模糊的、遥远的声音又一次传到我们的耳朵里。我侧耳细听,听见一种不祥的摸索声,仿佛有什么东西在开门,我想找出或猜测它的来源。我起初以为那是某处传出的声音,几乎本能的认为在阁楼,因为它似乎来自上面,但是一会我感应到声音并非来自房子里的任何地方,也不是房子外的任何地方,而是从除此之外的某个地方传来的--这是一种不知所措的、令人抓狂的声音,在我的脑海里,这声音与任何可辨认的物质声音都没有关系,而是一种超自然的入侵。我仔细打量着图特尔,发现他也在注意外面的什么东西,因为他稍稍抬起了头,眼睛望着围墙外面,脸上带着一种奇怪的全神贯注的表情,不是没有恐惧,但也并非没有一种无助的等待着的奇怪神情。

【译文】《哈斯塔归来》——奥古斯特·W·德雷斯(下)


“那是哈斯塔的印记。”他低声说。“当毕宿五升起,许阿德斯在今夜升上天空,祂会来的。旧日支配者会和他的水族,那些原始的腮族,一起来到这里。”然后他突然笑了起来,带着狡猾的、半疯狂的眼神,用低沉的声音补充道:“当克苏鲁和哈斯塔将在这里争夺避难所时,伟大的猎户座将出现在地平线上,参宿四是旧神所在之处,只有祂们才能阻止这些地狱之子的邪恶计划!”
毫无疑问,我对他的话感到惊讶,这从我的脸上可以看出来,这也使他明白了我的犹豫和怀疑是多么令人震惊,因为他的表情突然改变了,他的眼神柔和了,他的双手紧张地握在一起又松开了,他的声音也变得更加自然了。
“也许你已经厌倦了,哈登。”他说。“我不再多说了,因为时间不多了,黄昏快到了,再过一会儿,就是黑夜了。我请求你毫无疑问地遵循我在这篇简短的笔记中为你列出的指示,按照指示行事。如果真如我所担心,那也没什么大不了的;如果不是,如果不是,我会及时赶到的。”
说着,他拿起那包书,放在我手里,领我走到门口。我跟着他走,没有抗议,因为我被他奇怪的行为和笼罩在这座充满威胁的古老房屋上的令人沉思的恐怖的神秘气氛弄得不知所措。

【译文】《哈斯塔归来》——奥古斯特·W·德雷斯(下)


猜你喜欢