百合文库
首页 > 网文

翻译:YOASOBI-ハルジオン原著小说《それでも ハッピーエンド》(2)

2023-08-02 来源:百合文库
日上三竿。
通透的青空刺痛我的眼。我不甘地抬起下巴。飞机云的痕迹开始慢慢溶化。
樱花小道上祝福声此起彼伏。是满开的季节了。在漫天飞舞的花瓣之中,众人都在拍照留念,击掌庆祝,或者欢闹嬉戏。
早起去美容院做了黑发造型。和服是租的,虽然很想买,但是没钱的我也别无选择。有人举着标语大喊:『人生的暑假结束了!』
那时的我们很美。
是的,未来就在我的眼前。
因为你害羞地微笑着对我说:
『就算毕业了我们也不能变噢』
我相信了你的话。
你头皮的味道。略长的指甲。舌头的触感。被晨光染色的床单皱起,残留着我俩的身形。是的,我对你的话点了头,应该是。

翻译:YOASOBI-ハルジオン原著小说《それでも ハッピーエンド》



但是,日子就这么不管不顾地过着。
以你我目不暇给的程度,残酷地前进着。
过去的不会改变。
不确定的是现在。

从我们上的美大毕业后,你进了一家有名的广告公司,我则进了他们旗下分包商的分包商,一家以插画为主业的制作公司。
四月过后面对的现实,只有早起。只有满员电车。只有来自上司的警告。只有加班。这些『只有』,破坏了我和你在一起的时间。画着不想画的东西的时候,应付着紧急发出的变更到头来却还是被否决的时候,啊~当我觉得自己大概是得了抑郁症的时候,我已经无法离开家了。
黑暗的房间里到处都是便利店的塑料袋、饮料瓶、汤汁都凝固了的杯面等等,我盯着手机看。屏幕映照出我的脸,却在笑着看过来。

翻译:YOASOBI-ハルジオン原著小说《それでも ハッピーエンド》


猜你喜欢