百合文库
首页 > 网文

肖伯纳:人与超人(第一幕·上)(3)

2023-03-16戏剧萧伯纳肖伯纳 来源:百合文库
阮士登 他说他就是高兴你不是他的儿子,因为他以为将来你和安——(欧涨红了脸)唔,这话也许不应当告诉你,不过他是认真地说的。
欧克泰威斯 啊!我不觉得我有机会,阮先生,你知道我是不看重金钱和世人所谓的地位的。要我为这些东西去奋斗,我是没兴趣的。安有敏锐优美的特质,但她一直喜欢这种事情,她认为如果男子没有野心,那他的性格就不算完美。她知道要是她和我结婚,她就必须找出些理由来自解,免得因我没有什么大成就而感觉羞耻。
阮士登 (站起来,把背转向壁炉)瞎说,孩子,瞎说!你太谦虚了。像她的年纪,哪晓得什么是男子的真正价值?(更严肃地)而且她是个极孝顺的女孩子。她父亲的愿望对她来说将是很神圣的。你要晓得,自从她懂事以来,我不信她曾经对于一件事的做与不做,是以她自己的意志去决定的。她总是说“父亲要我这样”,或者“母亲不会喜欢”。这几乎可说是她的一种缺点。我多次告诉她,她必须为她自己着想。
欧克泰威斯 (摇着头)我不能要求她和我结婚,说是她父亲的愿望,阮先生。
阮士登 唔,也许不能。不,自然不能。我知道……不,你一定不能。但当你拿你自己的长处来赢得她的芳心,使她完成她父亲的愿望和她自己的愿望,这样她一定非常快乐的。嘿!努力吧!你将会向她求婚,不是吗?
欧克泰威斯 (欢愉中带着忧郁)总之,我跟您保证,我是不会向别个女子求婚的。
阮士登 啊,你不必如此。她会接受你的,孩子——虽然(说到这里,他突然变为非常严肃)你有一个很大的缺点。
欧克泰威斯 (忧郁不安地)是什么缺点,阮先生?是我许多缺点中的哪一个缺点?
阮士登 我告诉你,欧克泰威斯(他从桌上拿出一本红布面装订的书),我手里有一本逃过被普通刽子手烧掉的最可耻、最具诽谤性、最胡闹、最粗鄙的书。我还没有看过,我不愿拿这种龌龊的东西来使我的灵魂堕落,我已经看过报纸上对它的批评。我只要看书名就够了,(他读书名)《革命家手册》,有闲阶级会员约翰·田纳著。
欧克泰威斯 (微笑)但是杰克——
阮士登 (暴躁地)拜托你不要在我的家里叫他杰克。(他用力地将书向写字台上一扔。然后稍为平静些,越过写字台走近欧克泰威斯那边,带着十分庄严的口气向他说)现在,欧克泰威斯,我了解我死去的朋友说你是个慷慨豁达的孩子,那句话是不错了。我晓得这个人是你的同学,因为你们从小就有交情,你必须支持他,不过我要请你换个角度考虑一下。我朋友家里待你同儿子一样。你住在那里,便不能叫你的朋友不去那里。为了你的缘故,田纳几乎从小就在那里进进出出。他叫安的圣名和你一样的随便。唔,她父亲在的时候,那是她父亲的事情,不是我的。他只当田纳是个孩子;田纳的意见是些可笑的材料,就像小孩的头上套上一顶大人的帽子。可是现在田纳是个成年的男子,安是个成年的女子。她的父亲又死了。我们还不晓得他遗嘱的确实内容,但他时常和我谈到;我确定那遗嘱指定我做安的监护人和财产管理人,就像我确定你坐在那里一样。
猜你喜欢