奥诺雷·德·巴尔扎克:钱袋(下)(6)
她在画像的前面,一言不发地呆住了,一切女性的感情都融化在对这幅画的欣赏中。这些感情,总括一句,不就是对于所爱的人的崇拜吗?她的默默无言,引起了画家的不安。他俯下身来望她的时候,她只把手伸给他,一句话也说不出来,两行热泪从她的眼睛里滚滚而下。希波利特握住她的手,用嘴在上面到处都吻遍了。半晌功夫,他们两人默默无言地相互注视着,想表白自己的爱情,可是又不敢。画家始终把阿黛拉伊德的手握在自己的两只手中,两人的手同样地发热,同样地颤动,使他们明白了对方的心正在和自己的一样剧烈地跳动。年轻姑娘激动得太厉害,她慢慢地离开希波利特,一片天真地望着他说:
“您将使我的母亲非常幸福!”
“什么?仅仅您的母亲吗?”他问。
“哦!我吗,我太幸福了。”
画家低下头,一言不发,这句话的音调在他心里所引起的感情是那样强烈,他害怕起来。于是他们两人都觉出这种情势继续下去的危险性,便一齐走下楼来,把画像挂在原来的地方。这天晚上,希波利特第一次在男爵夫人家里吃饭。男爵夫人满面流泪,在无限感动中竟想抱吻他。晚上,那个老贵族,德·鲁维尔男爵往日情同手足的伙伴,特地来告诉她们,他已经晋级为海军中将。因为他从陆地穿过德国和俄罗斯,也被算作他的海战战绩了。他看见那画像时,热烈地紧握画家的手,嘴里喊道:
“凭良心说,虽然我们这副老骨头的样子并不值得保存下来,可是我真情愿出五百金币的代价,来得到象我的老朋友鲁维尔这样一幅逼真的画像。”
听见他提出这样的建议,男爵夫人微笑地望着她的年轻朋友,脸上闪现出感激的表情。希波利特以为老贵族肯出这么高的代价来请他画像,目的一定是想付给他两幅画的代价,包括他已经完成的那幅在内。这个念头伤害了他的艺术家的自尊心,同时恐怕也带点吃醋的成分,他回了一句:
“先生,如果我肯替人画像,我就不会画这一幅了。”
海军中将咬着嘴唇不作声,开始玩起纸牌来。画家坐在阿黛拉伊德旁边,阿黛拉伊德建议和他玩六个王的皮克①,他接受了。他一面打着牌,一面很惊奇地发现德·鲁维尔夫人正在非常热心地玩牌。他从未见过这位年老的男爵夫人流露出这么热切希望赢钱的表情,也从未见过她在摸着老贵族的金币时,露出那种满心欢喜的神态。整个晚上,不快的猜疑扰乱了希波利特的幸福,使他产生了提防的思想。德·鲁维尔夫人是靠赌钱为生的吗?难道她现在赌钱是为了还债,或者为了什么迫切的需要吗?难道她没有付房租吗?这个老头子看上去相当机灵,不会让人家毫无代价地把他的钱骗走的。
“您将使我的母亲非常幸福!”
“什么?仅仅您的母亲吗?”他问。
“哦!我吗,我太幸福了。”
画家低下头,一言不发,这句话的音调在他心里所引起的感情是那样强烈,他害怕起来。于是他们两人都觉出这种情势继续下去的危险性,便一齐走下楼来,把画像挂在原来的地方。这天晚上,希波利特第一次在男爵夫人家里吃饭。男爵夫人满面流泪,在无限感动中竟想抱吻他。晚上,那个老贵族,德·鲁维尔男爵往日情同手足的伙伴,特地来告诉她们,他已经晋级为海军中将。因为他从陆地穿过德国和俄罗斯,也被算作他的海战战绩了。他看见那画像时,热烈地紧握画家的手,嘴里喊道:
“凭良心说,虽然我们这副老骨头的样子并不值得保存下来,可是我真情愿出五百金币的代价,来得到象我的老朋友鲁维尔这样一幅逼真的画像。”
听见他提出这样的建议,男爵夫人微笑地望着她的年轻朋友,脸上闪现出感激的表情。希波利特以为老贵族肯出这么高的代价来请他画像,目的一定是想付给他两幅画的代价,包括他已经完成的那幅在内。这个念头伤害了他的艺术家的自尊心,同时恐怕也带点吃醋的成分,他回了一句:
“先生,如果我肯替人画像,我就不会画这一幅了。”
海军中将咬着嘴唇不作声,开始玩起纸牌来。画家坐在阿黛拉伊德旁边,阿黛拉伊德建议和他玩六个王的皮克①,他接受了。他一面打着牌,一面很惊奇地发现德·鲁维尔夫人正在非常热心地玩牌。他从未见过这位年老的男爵夫人流露出这么热切希望赢钱的表情,也从未见过她在摸着老贵族的金币时,露出那种满心欢喜的神态。整个晚上,不快的猜疑扰乱了希波利特的幸福,使他产生了提防的思想。德·鲁维尔夫人是靠赌钱为生的吗?难道她现在赌钱是为了还债,或者为了什么迫切的需要吗?难道她没有付房租吗?这个老头子看上去相当机灵,不会让人家毫无代价地把他的钱骗走的。