百合文库
首页 > 网文

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)(2)

由于赖希将在这个故事中扮演相当重要的角色,我应该说一些关于他的事情。和我一样,他也是个大块头;但与我不同的是,他的粗壮并非是多余的脂肪造成的。他有着摔跤运动员般的双肩和一个大而突出的下巴。他的声音总是令人吃惊,因为他的声音很温和,而且相当高——我相信这是童年时喉咙感染的结果。
但我和赖希的主要区别在于我们对过去的情感态度。赖希是个彻彻底底的科学家。对他来说,数字和尺寸就是一切;他可以从长达十页的盖革读数栏中获得极大的乐趣。他最喜欢的主张是,历史应当是一门科学。到现在,我从未试图隐藏我的创作中强大的浪漫元素。通过一次近乎神秘的经历,我成为了一名考古学家。我一直在读莱亚德写的关于尼尼微文明的一卷书,那是我在我所住的农场的卧室里偶然捡到的。我的一些衣服晾在院里的绳子上,突然一声雷响,我赶紧跑出去把它们弄进来。就在农场里,有一大片灰蒙蒙的水,浑浊不堪。当我从晾衣绳上取下衣服时,我的心思还停留在尼尼微上,我偶然注意到这个水坑,一时忘记了我在哪里,在那里做什么。当我看着它的时候,水坑失去了所有的熟悉度,变得像火星上的海洋一样陌生。我站在那里盯着它,第一滴雨从天空落下,弄皱了它的表面。

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)


那一刻,我体验到了一种前所未有的幸福感和顿悟感。尼尼微和所有的历史突然变得像那个水坑一样真实和陌生。历史变成了现实,我对自己的存在产生了一种轻视,抱着满满的衣服站在那里。那天晚上剩下的时间里,我就像在梦中一样徘徊。从那时起,我知道我必须把我的生命投入到“挖掘过去”,并试图重建真实的愿景。
过一会儿,我们就会看到,这一切都与我的故事息息相关。这意味着赖希和我对过去有着完全不同的态度,并且不断地用我们个人性格的小揭露来逗乐彼此。对赖希来说,科学包含了生活中所有的诗意,而过去恰好是他发挥能力的领域。在我看来,科学是诗意的仆从。我最早的导师查尔斯·迈尔斯爵士加固了我的这一看法,因为他对一切现代事物都极为蔑视。看到他进行挖掘工作,就像看到了一个在二十世纪已经不复存在的人,他像一只金雕站在某个山峰上俯视历史。他对大多数人都有一种不寒而栗的厌恶;他曾向我抱怨说,他们大多数都看起来“如此残缺而卑劣”。迈尔斯让我觉得,真正的历史学家不是科学家,而是诗人。他曾说,对个人的沉思使他梦想着自杀,只有考虑到文明的兴衰,他才能使自己成为一个人类。

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)


猜你喜欢