百合文库
首页 > 网文

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)



THE MIND PARASITES未经译者允许,禁止无端转载
(续)
当我动身去土耳其时,我告诉房东,我不在的时候,可以允许鲍姆加特进入我的公寓。他同意对这些文件进行初步的整理。我还与两家美国心理学教科书出版商进行了磋商,他们对卡雷尔·魏斯曼的文件表示了兴趣。接下来的几个月里,我不再去思考心理学,因为我的全部心神都在那些玄武岩雕像的年代测定问题上。赖希在位于迪亚巴克尔的土耳其铀公司(Turkish Uranium Company)的实验室里安顿下来。当然,到目前为止,他主要关注于氩法测定人和动物遗骸的年代,在这项技术上,他已成为世界上最重要的权威。他把注意力从史前时代转移到赫梯时期,就他自己的研究而言,他是在探索一个相对较新的领域。人类已经有百万年历史了;赫梯人入侵小亚细亚发生在公元前1900年。因此,他很高兴在迪亚巴克尔见到我,因为我写的关于赫梯文明的书自1980年出版以来一直是权威之作。
就我个人而言,我发现赖希是个让人着迷的人。从公元前2500年到公元10世纪末的任何时期,我的脑袋都很精悉。从石炭纪开始的任何时期,赖希都谙熟于心,他可以像讲最近的历史一样讲百万年前的更新世。有一次我在场,他在检查一颗恐龙牙齿时,漫不经心地说,他认为三叠纪晚期要比白垩纪早五千万年,那不可能晚于白垩纪。当盖革计数器证实他的猜想时,我也在场。他对这种事情的直觉是相当不可思议的。

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)


猜你喜欢