百合文库
首页 > 网文

稽神录 补遗 (个人注释)4(5)

译文:
广陵有个染匠,居住在九曲池的南面,(有一天)他梦见一个白衣少年请求寄居在他的家里,他回答说:“我家窄小简陋,无法容纳您。”白衣人就自己走进厨房里了。那天晚上,全家人都梦见了他,第二天,在厨房里得到一只白色的鳖,一尺方圆,两只眼睛像金子一样,那个染匠就把鳖送到紫极宫道士李栖一的住处。(李栖一把鳖)放到水里,这时鳖的身体忽然变成金色,而眼睛变成红色了,把鳖提出水又变成白色。李栖一不明白原因,把鳖又送到水池中去,随后就不见了。

稽神录 补遗 (个人注释)4


注释:
1九曲池:在今江苏省扬州市西北蜀岗之麓。隋炀帝游江都,作《水调》九曲,奏于池上,故名。(隋炀帝为木兰于池上,作《水调九曲》,每游幸,按之,故曰九曲池。)
海上人
近有海上人,于鱼扈(1)中得一物,是人一手,而掌中有面,七窍皆具,能动而不能语。传玩久之,或曰:“此神物也,不当杀之。”其人乃放置水上,此物浮水而去,可数十步,忽大笑数声,跃没于水。

稽神录 补遗 (个人注释)4


猜你喜欢