翻译:实力至上主义教室 二年级篇 第5卷(9)(9)
2023-11-22 来源:百合文库
“桔梗酱的...本性?”
“是的。表面上看栉田是要胜过所有人的大善人。为人温柔,是学习和运动都无懈可击的优等生。但是如果说她的本性是拥有比任何人都更深的嫉妒,如果自己不是最优秀的话就无法接受的性格的话呢?如果说其结果就是,因为中学时本性被别人得知,从而造成了班级的彻底崩坏的话呢?”
“...应该说我无法相信吧。只不过,如果这是真的的话那就前后矛盾了。确实如果是同一所中学出身毕业的堀北也许会知道这样的过去也说不定。但是绫小路同学是怎么知道的呢。我也不觉得是堀北告诉你的吧。”
“这是因为,刚入学不久时我因为一次偶然的机会而知晓了栉田的本性。我目击到了与平日里温和的形象不同、倾吐着负面的感情的栉田。”
虽然我说到了这个份上,但是栉田只是瞪着我,没有采取任何行动。
她正盯着说谎的可怜学生,仅仅只是扮演着温柔的少女形象。
只要这样就绝对没有问题,她拥有着这样强烈的自负。
当然,不管这是真相还是谎言,被人说自己不好的话还是会对今后的校园生活造成不好的影响。但是,如果在这里让我或堀北退学的话,就会表达出“肚子是无法代替后背的”这种强烈的意思。(译注:原文为背に腹は代えられない,日语俗语,指宁可被伤到后背也要保护腹部,大概是汉语“丢卒保车”的意思)
“对于想要被别人当作是温柔的人的栉田而言,唯独要避免本性被揭发出来。正因如此,她无法忍耐这个弱点被我和堀北掌握的现状。要说为什么的话,这是因为她总是想要占据制高点吧。”
“...还有一分钟间隔时间就要结束了。”
以防万一茶柱打断了我们的对话通告了时间。
“下、下次投票要怎么办啊。”
“这个嘛...总而言之,也只能先投绫小路的票了吧?”
如果是现在这个状况的话,下次被白羽的箭矢选中的人毫无疑问就是我了吧。(译注:原文白羽の矢を立てられる,日语俗语,指从众多人中被选为牺牲者)
“别这样——”
但是制止这件事的,既非惠也非波瑠加,而是栉田。
“已经够了啊...我已经,没法再继续忍耐下去了。”
“栉、栉田同学?”
“如果只是要说本心的话那我从来没有改变过...不管是堀北还是绫小路,我都没有想让他们退学。因为我指出了他们俩的名字甚至让绫小路同学不惜说谎了...我已经受够了进行这种痛苦的争论了啊。所以说...所以说,我退学好了...这样的话同学们也能回到从前去吧?”
栉田自己表明了愿意成为退学候补的志愿。
“是的。表面上看栉田是要胜过所有人的大善人。为人温柔,是学习和运动都无懈可击的优等生。但是如果说她的本性是拥有比任何人都更深的嫉妒,如果自己不是最优秀的话就无法接受的性格的话呢?如果说其结果就是,因为中学时本性被别人得知,从而造成了班级的彻底崩坏的话呢?”
“...应该说我无法相信吧。只不过,如果这是真的的话那就前后矛盾了。确实如果是同一所中学出身毕业的堀北也许会知道这样的过去也说不定。但是绫小路同学是怎么知道的呢。我也不觉得是堀北告诉你的吧。”
“这是因为,刚入学不久时我因为一次偶然的机会而知晓了栉田的本性。我目击到了与平日里温和的形象不同、倾吐着负面的感情的栉田。”
虽然我说到了这个份上,但是栉田只是瞪着我,没有采取任何行动。
她正盯着说谎的可怜学生,仅仅只是扮演着温柔的少女形象。
只要这样就绝对没有问题,她拥有着这样强烈的自负。
当然,不管这是真相还是谎言,被人说自己不好的话还是会对今后的校园生活造成不好的影响。但是,如果在这里让我或堀北退学的话,就会表达出“肚子是无法代替后背的”这种强烈的意思。(译注:原文为背に腹は代えられない,日语俗语,指宁可被伤到后背也要保护腹部,大概是汉语“丢卒保车”的意思)
“对于想要被别人当作是温柔的人的栉田而言,唯独要避免本性被揭发出来。正因如此,她无法忍耐这个弱点被我和堀北掌握的现状。要说为什么的话,这是因为她总是想要占据制高点吧。”
“...还有一分钟间隔时间就要结束了。”
以防万一茶柱打断了我们的对话通告了时间。
“下、下次投票要怎么办啊。”
“这个嘛...总而言之,也只能先投绫小路的票了吧?”
如果是现在这个状况的话,下次被白羽的箭矢选中的人毫无疑问就是我了吧。(译注:原文白羽の矢を立てられる,日语俗语,指从众多人中被选为牺牲者)
“别这样——”
但是制止这件事的,既非惠也非波瑠加,而是栉田。
“已经够了啊...我已经,没法再继续忍耐下去了。”
“栉、栉田同学?”
“如果只是要说本心的话那我从来没有改变过...不管是堀北还是绫小路,我都没有想让他们退学。因为我指出了他们俩的名字甚至让绫小路同学不惜说谎了...我已经受够了进行这种痛苦的争论了啊。所以说...所以说,我退学好了...这样的话同学们也能回到从前去吧?”
栉田自己表明了愿意成为退学候补的志愿。