百合文库
首页 > 网文

译文:What was it?《此为何物》(4)

2023-11-21翻译神话 来源:百合文库
医生和我一起秘密共度的那些鸦片带来的快乐时光的时长是用科学来准确约束的。我们没有盲目地沉迷于吸食毒品的天堂,而让想象随波逐流。在抽烟时,我们小心翼翼地引导谈话进入最光明、最平静的思路。我们谈起了东方,竭力想回忆起那迷人的景色。我们谈论那些最感性的诗人——那些把生活描绘成健康,充满激情,因拥有青春、力量和美好事物而快乐的诗人。如果我们谈论莎士比亚的《暴风雨》,我们会在爱丽儿身上徘徊,对卡利班则避而不谈。像格伯家的人一样,我们把脸转向东方,只看到世界阳光明媚的一面。

译文:What was it?《此为何物》


<4>
这种对我们思路的巧妙渲染,在我们随后的幻觉中奠定了相应的基调。绚丽的阿拉伯仙境将我们的想象染得五彩缤纷。我们如同国王一般在狭窄的草地上来回踱步。当他紧紧贴住参差的李子树的树皮时,树蛙的歌声听起来就像非凡乐师的奏鸣。房屋、墙壁和街道像雨云一样融化,不可思议的壮丽奇景在我们面前延展开来。这是一种令人心醉神迷的相伴之谊。我们更完美地享受着这种巨大的喜悦,因为即使在极致的狂喜中,我们也依然意识到彼此的存在。我们的欢乐既属于个人,又彼此共有,乐音般和谐地流转共鸣。

译文:What was it?《此为何物》


猜你喜欢