纳多克斯与Ozi̮rmok(翻译于追忆,内殿)(5)
或者他们会先开口,然后给你讲。
你的名字,在那声音里。同样的声音,粗糙得好像生锈了,但还是一样。就在你说“是你”的那一刻
现在他们正看着你,真的。你曾经害怕你会在这双眼睛里看到什么,最重要的是你自己。现在,他们来对付你了。
他们…微笑。
真正的微笑。温暖,有点歪。你觉得他们的嘴唇裂开了。突然间,你被一种强烈的欲望所控制,想知道在他们命名为“无梦者”的地方发生的一切。你曾经是一个脱垂的残骸。感觉怎么样?你遭受了什么痛苦?我有什么不坚强,不够聪明,不够敏捷来救你的?
但那会是-
”是的”扫视地板,墙壁和天花板”这是你的作品吗? ”
” ... 还有谁? ”
“这太令人印象深刻了。”他们眼中有点骄傲,你觉得自从你为他们背诵你的哲理以来,棕榈叶在某个营地的坚硬的土地上展开,你会觉得这是多么彻底的逆转。
你做了一些模糊的失败的手势。
“没有我,这不会持续的。我得回去了。”
“我明白。但是纳多克斯……”他们举起一只手,轻轻地,蹒跚地伸出手来一定很困难。”
是的,你想说,是的。是的,那是三千年的地下黑暗,等待和不断,无情的恐惧是的,恐惧!无论这是否足够,这是否是正确的道路,你将出现在什么状态,或你是否会出现在所有。
但它不能和你面对的相比。
有些东西迫使你伸出手来握住他们的手。天气很暖和。下面是鲜血,鲜血。你的老师,学生,你的生命之主,你的指甲又碎又脏。这些污垢和他们在一起的时间是否更长,比你更了解他们?荒谬。你把手压在胸前,他们把手指伸向你的心脏。
“我还活着。”你笑了。奇怪的是,不缝合微笑是多么容易。嘴巴多容易啊。不用钻研思想和渣滓就可以造字。它不会持久的。”更重要的是,你也是。”
你的名字,在那声音里。同样的声音,粗糙得好像生锈了,但还是一样。就在你说“是你”的那一刻
现在他们正看着你,真的。你曾经害怕你会在这双眼睛里看到什么,最重要的是你自己。现在,他们来对付你了。
他们…微笑。
真正的微笑。温暖,有点歪。你觉得他们的嘴唇裂开了。突然间,你被一种强烈的欲望所控制,想知道在他们命名为“无梦者”的地方发生的一切。你曾经是一个脱垂的残骸。感觉怎么样?你遭受了什么痛苦?我有什么不坚强,不够聪明,不够敏捷来救你的?
但那会是-
”是的”扫视地板,墙壁和天花板”这是你的作品吗? ”
” ... 还有谁? ”
“这太令人印象深刻了。”他们眼中有点骄傲,你觉得自从你为他们背诵你的哲理以来,棕榈叶在某个营地的坚硬的土地上展开,你会觉得这是多么彻底的逆转。
你做了一些模糊的失败的手势。
“没有我,这不会持续的。我得回去了。”
“我明白。但是纳多克斯……”他们举起一只手,轻轻地,蹒跚地伸出手来一定很困难。”
是的,你想说,是的。是的,那是三千年的地下黑暗,等待和不断,无情的恐惧是的,恐惧!无论这是否足够,这是否是正确的道路,你将出现在什么状态,或你是否会出现在所有。
但它不能和你面对的相比。
有些东西迫使你伸出手来握住他们的手。天气很暖和。下面是鲜血,鲜血。你的老师,学生,你的生命之主,你的指甲又碎又脏。这些污垢和他们在一起的时间是否更长,比你更了解他们?荒谬。你把手压在胸前,他们把手指伸向你的心脏。
“我还活着。”你笑了。奇怪的是,不缝合微笑是多么容易。嘴巴多容易啊。不用钻研思想和渣滓就可以造字。它不会持久的。”更重要的是,你也是。”