百合文库
首页 > 网文

【渣翻】《黑鳏夫俱乐部故事集》 导言 (阿西莫夫推理系列作品)(4)

2023-07-17推理小说阿西莫夫 来源:百合文库
特别是,侍者亨利,这就是我自己的发明,在TDS中没有任何与之类似的人物。
所以,在有了我的情节和背景后,我写了这样一个故事。
我给它起了个名字叫 “窃笑”。它被EQMM接受了,但他们把它改名为了“贪婪的笑”。(EQMM总是会改变我的书名。但这并不困扰我,因为我总是期待着书的出版,在这期间,我可以把书名改回应该改的样子。但有时我不会,因为在极少数情况下,编辑部修改的书名会得到我的认可。比方说,我真的觉得“贪婪的笑”比“窃笑”好多了,所以我就保留了这个名字)。
在第一次出版售卖之后,就没有什么能阻止我创作的脚步了。我开始写了一个又一个黑鳏夫的故事,一年多一点的时间里,我就写了八个,并把每一个都卖给了EQMM。
麻烦的是,尽管我一直在克制自己,没有写出我想写的那么多,但我还是比EQMM出版的速度要快。
我终于在杂志方不让我写太快的压力下崩溃了,于是我按照我的自然生产速度又写了三篇,并决定不再用它们来困扰杂志。然后,我又写了第四篇,卖给了他们。这样一来,我的作品总数就达到了12篇,字数足够写一本书了。我的忠实出版商Doubleday,从第一个故事开始就一直在耐心地等待着,所以我现在把它们编成了《黑鳏夫俱乐部故事集》——并献给你们。

【渣翻】《黑鳏夫俱乐部故事集》 导言 (阿西莫夫推理系列作品)


还有谁有问题吗?(我希望没有。)
原文如下:
Introduction
Because I have a friendly and personal writing style, readers have a tendency to write to me in a friendly and personal way, asking all kinds of friendly and personal questions. And because I really am what my writing style, such as it is, portrays me to be, I answer those letters. And since I don't have a secretary or any form of assistant whatever, it takes a lot of the time I should be devoting to writing.

【渣翻】《黑鳏夫俱乐部故事集》 导言 (阿西莫夫推理系列作品)


猜你喜欢