译文:木乃伊之眼——罗伯特·布洛克(8)
我终于失去了所有的恐惧。威尔丹和我把石板倾斜到地板上,盯着下面漂亮的木乃伊箱。我们慢慢地把它拿出,靠在墙上。教授急切地弯下腰,仔细察看石棺所在的岩石开口。它是空的。
“奇怪!”他咕哝着。“怎么没有珠宝!一定在箱子里的。”
我们把沉重的木板盖在石棺上。然后教授开始工作。他慢慢地,小心地,拆开封条,给外面上蜡。木乃伊箱上的图样非常精致,镶嵌着金箔和银色图案,突显出了一副青铜色的彩绘脸。上面有着许多考古学家并未试图开始破译的微小的表意文文和象形文字。
“等一等,”他说。“我们必须看看里面有什么。”
过了一段时间,他才成功地把第一层覆盖物揭开。一定过了好几个小时,他才小心翼翼地继续做下去。手电筒开始逐渐失效;电池没电了。
第二层与第一层如出一辙,只是它的脸在细节上更为精细。这似乎是一种试图认真地再现祭司内心的真实特征的尝试。
“这是在神庙里造出来的,”威尔丹解释说。“它被带上了飞机。”
我们弯下身子,在渐渐暗淡的光线下端详着那张脸。但突然,与此同时,我们有了一个古怪的发现。照片上的脸没有眼睛!
“一个瞎子,”我评论道。
威尔丹点点头,然后更仔细地观察了下。“不,”他说。“如果这幅画像是正确的话,祭司不是瞎子。他的眼睛是被挖出来的!”
我凝视着撕破的眼窝,这证实了这个可怕的事实。威尔丹兴奋地指了指镶嵌在箱子侧面的一排象形文字。它们展示了躺在诊察台上垂死挣扎的祭司。两个拿着钳子的奴隶在他身边盘旋。
第二个场景是奴隶们把他的眼睛从他的脑袋上挖下来。在第三幅画中,奴隶们将一些闪闪发光的东西嵌入已中空了的眼窝中。其余的部分是葬礼仪式的场景,其背景是一个不祥的鳄鱼头人形——塞贝克神。
“非同寻常,”威尔丹说。“你明白这些画里的含义吗?”这些图像是在祭司去世之前制作的。这些东西表明,他打算在死前摘除自己的眼睛,然后把这些东西嵌在原处。他什么时候才愿意接受这种折磨的?那些闪闪发光的东西是什么?“
“奇怪!”他咕哝着。“怎么没有珠宝!一定在箱子里的。”
我们把沉重的木板盖在石棺上。然后教授开始工作。他慢慢地,小心地,拆开封条,给外面上蜡。木乃伊箱上的图样非常精致,镶嵌着金箔和银色图案,突显出了一副青铜色的彩绘脸。上面有着许多考古学家并未试图开始破译的微小的表意文文和象形文字。
“等一等,”他说。“我们必须看看里面有什么。”
过了一段时间,他才成功地把第一层覆盖物揭开。一定过了好几个小时,他才小心翼翼地继续做下去。手电筒开始逐渐失效;电池没电了。
第二层与第一层如出一辙,只是它的脸在细节上更为精细。这似乎是一种试图认真地再现祭司内心的真实特征的尝试。
“这是在神庙里造出来的,”威尔丹解释说。“它被带上了飞机。”
我们弯下身子,在渐渐暗淡的光线下端详着那张脸。但突然,与此同时,我们有了一个古怪的发现。照片上的脸没有眼睛!
“一个瞎子,”我评论道。
威尔丹点点头,然后更仔细地观察了下。“不,”他说。“如果这幅画像是正确的话,祭司不是瞎子。他的眼睛是被挖出来的!”
我凝视着撕破的眼窝,这证实了这个可怕的事实。威尔丹兴奋地指了指镶嵌在箱子侧面的一排象形文字。它们展示了躺在诊察台上垂死挣扎的祭司。两个拿着钳子的奴隶在他身边盘旋。
第二个场景是奴隶们把他的眼睛从他的脑袋上挖下来。在第三幅画中,奴隶们将一些闪闪发光的东西嵌入已中空了的眼窝中。其余的部分是葬礼仪式的场景,其背景是一个不祥的鳄鱼头人形——塞贝克神。
“非同寻常,”威尔丹说。“你明白这些画里的含义吗?”这些图像是在祭司去世之前制作的。这些东西表明,他打算在死前摘除自己的眼睛,然后把这些东西嵌在原处。他什么时候才愿意接受这种折磨的?那些闪闪发光的东西是什么?“