结物语(台版)单注释集 Ver1.0(2)
下面每条注释只会将注释内容原文的所在那一段引出。
第一话 全歌‧人鱼001
周防全歌成为人鱼,好像是高中一年级那时的事。她自己宣称“不是人鱼,是半鱼人”,不过这里就称她是人鱼吧。因为与其煞有其事引用克苏鲁神话,我觉得散发清秀英气的她,真要说的话当然比较适合“人鱼”这个称呼。
(录入:这里用“克苏鲁神话” 指代的疑似是深潜者,Deep Ones)
002
“我不认为这里是‘鸟地方’喔。不过确实出乎预料就是了。公家机关居然有这种部门。”
(录入:“公家”,今指国家、机关、团体或代表公共利益的组织等,另外在本文中,这个词就是日语原文为“公的”的等价替换)
那个人无所不知,或许早已看透我将来会成为警察,才会选择我家乡的直江津署作为典型的范例吧。我久违四年想这么臆测。
(录入:原为“做为”,现依词意及大陆用语规范,改为“作为”,后同)
“喜欢到连二军的比赛都看。”
(录入:“二军”,棒球相关用语,大致指的是替补队员)
003
客气来说不算长人的我(大学时代也没继续长高),执行起这项任务可说是相当艰巨。
(录入:“长人”,指身材高的人,语出《墨子·大取》,另外日语原文中用的是“巨漢”)
我竖起大拇指(不过感觉像是快要灭顶)表示我完全没问题。实际上,暂且不提我旱鸭子的凄惨模样,即使我走到河流最湍急的位置,下定决心潜到水底,也没发现什么问题。
第一话 全歌‧人鱼001
周防全歌成为人鱼,好像是高中一年级那时的事。她自己宣称“不是人鱼,是半鱼人”,不过这里就称她是人鱼吧。因为与其煞有其事引用克苏鲁神话,我觉得散发清秀英气的她,真要说的话当然比较适合“人鱼”这个称呼。
(录入:这里用“克苏鲁神话” 指代的疑似是深潜者,Deep Ones)
002
“我不认为这里是‘鸟地方’喔。不过确实出乎预料就是了。公家机关居然有这种部门。”
(录入:“公家”,今指国家、机关、团体或代表公共利益的组织等,另外在本文中,这个词就是日语原文为“公的”的等价替换)
那个人无所不知,或许早已看透我将来会成为警察,才会选择我家乡的直江津署作为典型的范例吧。我久违四年想这么臆测。
(录入:原为“做为”,现依词意及大陆用语规范,改为“作为”,后同)
“喜欢到连二军的比赛都看。”
(录入:“二军”,棒球相关用语,大致指的是替补队员)
003
客气来说不算长人的我(大学时代也没继续长高),执行起这项任务可说是相当艰巨。
(录入:“长人”,指身材高的人,语出《墨子·大取》,另外日语原文中用的是“巨漢”)
我竖起大拇指(不过感觉像是快要灭顶)表示我完全没问题。实际上,暂且不提我旱鸭子的凄惨模样,即使我走到河流最湍急的位置,下定决心潜到水底,也没发现什么问题。