海伯利安(GotlW译) 济慈(13)
2023-06-14 来源:百合文库
便如管风琴般再次拉响。
形成话语。”我悲伤的胸膛,
"无法决断与理解,
"汝等为何如此:
"并不存在于那些
"古老圣灵所遗留的
"由Uranus从落潮的浅滩
"所找寻出现的书籍的
"初开之日的传说中;
"或是那些我用作脚凳的
"书籍中:啊,总是摇摇晃晃!
"并非于此,也并非在元素,土壤,河水,空气,和火焰的
"迹象,象征,或预兆中,
"也并非是从战争,和平,或是一对一,
"对二,对三,对百的争吵中,
"或是像雨水冲击火焰与空气,
"将它们埋入大地的脸颊,
"留下硫磺的气息,
"成倍的愤怒撕裂世界,
"那样各自为政的内斗中;并非在那种
"令我获得了陌生的教诲,深深理解的不和中,
"我可以找到汝等为何如此的缘由:
"不,不。尽管我遍读并深寻了
"普世的感情卷轴,
"也无法解明,汝等,
"所有有形可视的神明中最先降生的诸神们,
"为何会退缩,蜷伏在那相较之下
"如此渺小之物的面前。然而汝等就在此处,
"汝等在此,被击溃,被践踏,被虐待!
"啊,泰坦们!若我说,'起来吧!'汝等抱怨:
"若我说,'屈服吧!'汝等抱怨。那我该怎样?
"啊,伟大的上天啊!啊,我未见的亲爱的父亲啊!
"我该如何是好?告诉我,同胞们,
"我们该如何抗争,我们的愤怒该如何发泄!
"噢,Saturn的耳朵正渴求着,
"说出你们的建议吧。汝,Oceanus,
"思量最深最远者;在汝的脸上
"我惊讶地看到了从思索与冥想中
"产生的丰富的内涵:帮助我们吧!"
形成话语。”我悲伤的胸膛,
"无法决断与理解,
"汝等为何如此:
"并不存在于那些
"古老圣灵所遗留的
"由Uranus从落潮的浅滩
"所找寻出现的书籍的
"初开之日的传说中;
"或是那些我用作脚凳的
"书籍中:啊,总是摇摇晃晃!
"并非于此,也并非在元素,土壤,河水,空气,和火焰的
"迹象,象征,或预兆中,
"也并非是从战争,和平,或是一对一,
"对二,对三,对百的争吵中,
"或是像雨水冲击火焰与空气,
"将它们埋入大地的脸颊,
"留下硫磺的气息,
"成倍的愤怒撕裂世界,
"那样各自为政的内斗中;并非在那种
"令我获得了陌生的教诲,深深理解的不和中,
"我可以找到汝等为何如此的缘由:
"不,不。尽管我遍读并深寻了
"普世的感情卷轴,
"也无法解明,汝等,
"所有有形可视的神明中最先降生的诸神们,
"为何会退缩,蜷伏在那相较之下
"如此渺小之物的面前。然而汝等就在此处,
"汝等在此,被击溃,被践踏,被虐待!
"啊,泰坦们!若我说,'起来吧!'汝等抱怨:
"若我说,'屈服吧!'汝等抱怨。那我该怎样?
"啊,伟大的上天啊!啊,我未见的亲爱的父亲啊!
"我该如何是好?告诉我,同胞们,
"我们该如何抗争,我们的愤怒该如何发泄!
"噢,Saturn的耳朵正渴求着,
"说出你们的建议吧。汝,Oceanus,
"思量最深最远者;在汝的脸上
"我惊讶地看到了从思索与冥想中
"产生的丰富的内涵:帮助我们吧!"