【福尔摩斯】(三)劳瑞斯顿花园街惨案(7)
然后他微笑着说:“有人说‘天才'就意味着任劳任怨,不畏艰难,这个定义很不恰当,但是就侦探工作来说还是适用的。”
葛莱森和雷斯垂德又吃惊又瞧不起地盯着这位私家同行的举动。显然,我已经领会了的东西,他们还没有明白过来-—福尔摩斯的每个动作,哪怕是最细微的动作都具有实际的而又明确的目的。

两位侦探异口同声地问:“先生,你对这件案子是怎么看的?”
我的同伴说:“我要是对你们透露案情,只怕会夺取两位在这一案件上所取得的成绩了。你们现在调查得很好,任何人都不便插手了。”他的话语不无讽刺。接着他又说道:“不过要是愿意随时把侦探的情况告诉在下,我也希望能尽力协助。现在我想找发现这个尸体的警察谈一谈。请你们把他的联系方式告诉我好吗?”
雷斯垂德看了看他的记事本:“他叫约翰·栾斯,现在他已经下班了你可以到肯宁顿花园门路,奥德利大院去找他。”
福尔摩斯把地址记了下来。
然后对我说:“走吧,医生,咱们找他去。”他又回过头来对两位侦探说,“告诉你们一件事情,也许对这个案件的调查有帮助。这是一桩谋杀案。凶手是个男人,身高六英尺多,中年人。与他的身材相比,他的脚有点小,他穿着一双粗平方头靴子,抽印度雪茄烟。他是与被害者一起乘坐一辆四轮马车来的。拉马车的马只有一匹,而且那匹马的三只马蹄铁是旧的,右前蹄的蹄铁是新的。凶手可能是个红脸膛,他的右手指甲很长。当然这仅仅是一点儿表象,但这些信息可能对你们有用。”
雷斯垂德和葛莱森面面相觑,脸上都露出怀疑的微笑。

嘉德罗斯淦格瑞车超详细嘉瑞